Примеры употребления "те же" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все11719 same11545 другие переводы174
Третья проблематика - это те же города. The third thing is again cities.
Те же говоришь "купить булку хлеба"? You say "" a roll of bread ""?
Те же успехи были в европейских империях. It even did that in the European empires.
Чувак, у тебя и панталоны те же? Dude, you wear pants, too?
но узоры устройства контуров остаются те же. But the pattern of how the circuitry is designed does not.
Гордон, ты наступаешь на те же грабли. Gordon, this is going backwards.
Для подключения других геймпадов повторите те же действия. To connect more controllers, follow these steps again.
Больше кайфа за те же деньги, так скажем. You can get more bang for your buck, let's say.
И даже рассказы по большей части те же. And for the most part, the stories are recycled.
Те же процессы породили новую эпоху тысячу лет назад. It did this a thousand years ago.
Ты же не хочешь наступить на те же грабли. Wouldn't want to go down that road again.
Чтобы добавить еще события, повторите те же самые шаги. Repeat the steps above for as many events as you need to add.
Ты наступаешь на одни и те же грабли, Уинстон. You keep making mistakes, Winston.
Почему я всегда наступаю на одни и те же грабли? Why would I ever step foot in it again?
Больше я не наступлю на те же грабли, доверившись ему. I won't make the mistake of trusting him again.
Предоставляйте те же параметры таргетинга партнерских категорий, что и Facebook. Don't provide Partner Category targeting options that differ from those offered by Facebook.
В крови у меня всё те же соль и железо. My blood is salt and iron.
Я не хочу наступать на одни и те же грабли дважды. I'm not going down that road again.
Я был как он, те же косые плечи, та же нескладность. Like him was I, these sloping shoulders, this gracelessness.
Что, если Египту суждено пережить те же события, что и Сирии? What if Egypt were to explode in the way that Syria has?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!