Примеры употребления "тараканах" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все71 roach42 cockroach29
Приятель, лучше бы ты спросил меня о тараканах. Buddy, you might as well be asking me about the roaches.
Но тень великого русского романиста мелькает здесь на каждом шагу — один из персонажей даже декламирует стихотворение капитана Лебядкина о тараканах из «Бесов» — хотя не менее остро ощущается и дань, отдаваемая замысловатым и беспощадным сатирам 19-го века Гоголя и Салтыкова-Щедрина. But the shadow of the great Russian novelist looms from every corner – one character even recites Captain Lebjadkin’s poem about the cockroach from The Possessed – while debts to the intricate and savage 19th century satires of Gogol and Saltykov-Shchedrin are also sharply felt.
Потому что там был таракан. There was a roach in it.
Это чудесное создание - Азиатский таракан. This lovely creature is an Asian cockroach.
Я едва не съела таракана. I almost ate a roach.
Жуки, бабочки и тараканы - насекомые. Beetles, butterflies and cockroaches are insects.
Боже мой, так много тараканов. Oh, my God, so many roaches.
Я побывал в брюхе космического таракана. I was in an interstellar cockroach's gullet.
А-ха, это гнездо тараканов. Uh, it's a roach nest.
Из нашего дома очень сложно вывести тараканов. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Как тараканы, когда свет включаешь. Like roaches when you turn the lights on.
Я ненавижу плакс, также как и тараканов. I hate crybabies as much as I hate cockroaches.
Здесь все еще есть тараканы. There are still roaches in this place.
Это о миме, который на самом деле таракан. It's about a mime that's secretly a cockroach.
Смотрите-ка, таракан выполз из закусочной! Look, look, a roach got out of the diner!
Вы получаете сложенную форму, в данном случае - таракан. You get a folded shape - in this case, a cockroach.
И бешенный как таракан при травле. And crazy as a sprayed roach.
И потом найдется несколько тараканов в штатском, увидите! Then there will be more cockroaches in plainclothes than in uniform, you'll see!
Трудно убить таракана они чертовски проворны. Roaches are very hard to kill and they're quick.
Когда дело доходит до тараканов, я становлюсь трусом. I'm a coward when it comes to cockroaches.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!