Примеры употребления "танцем" в русском

<>
Это животное ошеломляет их танцем смерти. It transfixes them in a dance of death.
Соберу своих родных и наше пение будет танцем. Gather my beloved near, and our chanting will be dancing.
Самобытность, стирающая границы между танцем и спортом. Originality breaking the boundaries between dance and sport.
Я его когда-то брала на занятия танцем живота. I used to take him with me to belly dancing class.
В таком случае ты не окажешь мне честь танцем? In that case, would you allow me the honour of a dance?
В тот год она приобщила меня к танцу. И таким образом, начался мой роман с классическим танцем. That year she introduced me to dance, and thus began my tryst with classical dance.
Еще раз прошу вас обратить внимание на танцпол, самое время для жениха и его матери и для невесты и ее отца поприветствовать нас танцем. If everyone could please once again direct their attention to the dance floor, it's time for the groom and his mother and the bride and her father to lead us in a dance.
Я бы хотел танец, Ямато. I think a dance, Yamato.
Я учу детей народным танцам. I teach kids folk dancing.
В эпоху Интернета, танец становится. In the Internet age, dance evolves .
Я тоже собираюсь заниматься танцами. I'm, going to start dancing too.
Позвольте пригласить Вас на танец? May I have the next dance with you?
Отвратительной мадерой и разнузданными танцами. Execrable Madeira and truly anarchic dancing.
Лорен, убийственная улыбка, убийственный танец. Lauren, killer smile, killer dance moves.
Ага, туфли для танцев надевай. Yeah, get your dancing shoes on.
Танец - прекрасная часть каждой культуры. Dance is a beautiful part of every culture.
Ты была в школе танцев. You were at swing dancing class.
Не хочешь танец, тогда вали. Don't want to dance, you gotta move on.
Твой учитель танцев, Сирио Форель. Your dancing master, Syrio Forel.
Можно мне этот танец, Лили? May I have this dance, Lily?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!