Примеры употребления "там , где" в русском

<>
Переводы: все776 where776
Один из моих любимых: там же - 40°, а как же ходить в туалет? где и как это делать на таком морозе? One of my favorite: It's 40 below, you've got to go to the bathroom, where are you going to go and how are you going to do it?
Мы там, где мы есть. We are where we are.
Не колдуй там, где вырезаешь. You never conjure where you carve.
Оставь это там, где нашёл. Leave it where you found it.
Кредит там, где он необходим Credit Where Credit is Due
Выходите там, где услышите шум. Get off where you hear the noise.
Сотрудничать там, где это возможно Cooperate where we can
Прямо там, где мы были. It's about Namur, where we've been.
окажется ли там, где оно предназначено. Is it going to land where it's supposed to?
Там, где собака что-то вынюхивала? You mean where the dog was sniffing around?
Прямо там, где стрелок мог прислониться. Right where a shooter would brace himself.
и останавливаются там, где вам удобно. And stop where you want.
Там, где я провел своё детство. That's where I grew up as a kid.
Коснитесь там, где указано Добавьте подпись.... Tap where it says Write a caption....
Особенно, там, где вмешивается односолодовый виски. Especially where single malt is involved.
Она там, где раньше были качели. It's over where the swing set used to be.
Там, где и всегда - чистил конюшни. Where I always am - mucking out the stables.
Там, где мы работаем, так скучно. It is so boring where we work.
Линолеум там, где вы его бросили! The lino's where you left it!
Однако «мы там, где мы есть». But “we are where we are.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!