Примеры употребления "таблетке" в русском с переводом на английский

<>
Мы можем это контролировать с помощью антигистаминов, по одной таблетке в день. We can control it with antihistamine, one pill a day.
Хотя многие мечтают о таблетке, которая излечит эту проблему, безопасного и эффективного лекарственного препарата еще не существует. Although many dream of a pill to cure the problem, a safe and effective drug does not yet exist.
Между тем в армии его много лет принимали по таблетке в неделю, чтобы предотвращать вспышки малярии при операциях за рубежом. For years the military has used the weekly pill to help prevent malaria among deployed troops.
Я думала, ты на таблетках! I thought you were on the pill!
Это 5 мг таблетка преднизона. This is a 5 mg tablet of prednisone.
Эти таблетки от кашля горькие на вкус, но они реально помогают. These cough lozenges taste bitter but they will do you much good.
Сделал себе состояние на таблетках. He made his fortune developing a pill coating.
И он выписал мне таблетки. But I got some sleeping tablets from him.
Ну, я была на таблетках. Well, I was on the pill.
Эстрадиол, 2 миллиграмма, 84 таблетки. Estradiol, two milligrams, 84 tablets.
Купишь мне таблетки от простуды? Could you get me a cold pill?
Я дал сиделке успокоительную таблетку. I just gave nursey a sleeping tablet.
Думаю, мне следовало принимать таблетки. I guess I should've been on the pill.
Скажите мне, как точно выглядит таблетка Ксанакса? Tell me, what exactly, does a Xanax tablet look like?
кушетка психотерапевта, таблетки и нож. the therapist's couch, pills and the knife.
Но в перечне она указала коллагеновые таблетки. But in the contents she listed collagen tablets.
Она сказала, что принимает таблетки. She told me she was on the pill.
Соленые вафли, таблетки от диспепсии, Восстановитель волос. Saltine wafers, dyspepsia tablets, hair restorer.
Проглотить таблетки это пара пустяков. Swallowing pills is just a trick.
Моя жена, машинистка, пьет таблетки для этого. My wife, who's a typist, has tablets for that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!