Примеры употребления "сюрприз" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все312 surprise297 другие переводы15
Я преподнесла сюрприз всем троим. Dad, I surprised all three of us.
И ты хотел преподнести сюрприз? Did you have something planned?
Ты не испортил сюрприз, сынок? You didn't steal our thunder, did you, son?
Да вот, готовил тебе сюрприз. Well, I was going to suprise you.
И у меня сюрприз для Чарли. And I got a present for Charlie.
Думаю, он припас какой-то сюрприз. I'm sure he has something up his sleeve.
Саперы сказали что это была мина "сюрприз" для розыгрыша. Bomb squad said the explosive was a trip wire booby trap.
И — какой сюрприз! — последние данные Росстата говорят именно об этом. And, low and behold, the latest numbers from Rosstat show exactly that.
Приподнесли сюрприз янки в Лексингтоне, подавив сопротивление без единого ободранного лосося. Surprised the yanks at Lexington, ending the rebellion with nary a kipper scuffed.
То, что вы раскрыли мне свой великий секрет, вовсе не значит, что для меня это сюрприз. Just because you've chosen now to reveal your amazing secret, doesn't mean I have to be surprised.
Печально, я не смог опробовать характеристики потому-что Polonez имел еще один маленький сюрприз в рукаве. Sadly, I wasn't able to test out the performance because the Polonez had another little treat up its sleeve.
Слушай, я хочу сделать сюрприз Эллиоту на 40-й день рождения с романтическим ужином, и я хочу, чтобы ты был его парой. Listen, I'm surprising Elliot for his 40th birthday with a romantic dinner, and obviously I want you to be his date.
— Для меня это сюрприз, но я отдаю должное замечательным людям из Disney, особенно Алану Хорну (председатель Walt Disney) и Бобу Айгеру (генеральный директор). I give credit to, and frankly surprisingly so, the incredible people at Disney, especially Alan Horn [chair of Walt Disney Studios] and Bob Iger [Disney CEO].
ЭМ: Ну, если вы видели картинку в буклете, сюрприз для вас, наверное, испорчен. Я дважды ампутирована, я родилась без малоберцовых костей в обеих ногах. AM: Well, for those of you who have seen the picture in the little bio - it might have given it away - I'm a double amputee, and I was born without fibulas in both legs.
Моя последняя книга - до нее была книга под названием "Хочу все знать", она о годе, который я провел, читая Британскую Энциклопедию от A до Z, чтобы узнать всё обо всём во всем мире, или, если быть точнее, от A-ak, вида восточноазиатской музыки, и до Zwyiec - не скажу что это, не буду портить сюрприз. My most recent book - my previous book was called "The Know-It-All," and it was about the year I spent reading the Encyclopedia Britannica from A to Z in my quest to learn everything in the world, or more precisely from Aak, which is a type of East Asian music, all the way to Zwyiec, which is - well, I don't want to ruin the ending.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!