Примеры употребления "суннитов" в русском с переводом "sunni"

<>
? Против него 18 миллионов суннитов. “There are 18 million Sunnis against him.
Среди суннитов так считали только 23%. Among Sunnis, only 23% thought so.
Среди суннитов число несогласных составило меньшинство: Among Sunnis, the number fell below a majority:
У суннитов четыре имама, а у шиитов - двенадцать; The Sunnis have four imams and the Shias have twelve;
Даже среди суннитов и шиитов существует дальнейшее разделение. Even among the Sunnis and Shias there are further divisions.
Это означает, что столицу покинули около 1-1,5 миллиона суннитов. This means that between one million and 1.5 million Sunnis have fled the capital.
Он может успокоить как шиитов, так и суннитов, пообещав им доступное жилье. He can mollify both Shia and Sunnis by granting them affordable housing.
Уже более тысячи лет исламский мир расколот из-за конфликта суннитов и шиитов. For more than a thousand years, the Islamic world has been riven by the Sunni-Shia conflict.
Сторонники Эрдогана отвергают западные кампании против исламистского терроризма как уловку, чтобы подавить суннитов. Erdoğan’s supporters dismiss Western campaigns against Islamist terrorism as a ploy to repress Sunnis.
Именно эта гегемония суннитов - а не только баатистский режим Саддама - была свергнута Соединенными Штатами. It was this Sunni hegemony - and not merely that of Saddam's Ba'athist regime - that was toppled by the United States.
Точно так же 78% курдов отвергли многобрачие по сравнению с 49% шиитов и суннитов. Similarly, 78% of Kurds rejected polygamy, compared to just 49% of both Shi'ites and Sunnis.
Многие иностранные джихадисты реагируют на перспективу, помочь свергнуть правителя-тирана Алавита, который убивает суннитов. Many foreign jihadists respond to the prospect of helping to overthrow a tyrannical Alawite ruler who is killing Sunnis.
Именно эта гегемония суннитов – а не только баасистский режим Саддама – была свергнута Соединенными Штатами. It was this Sunni hegemony – and not merely that of Saddam’s Ba’athist regime – that was toppled by the United States.
Лидеры организации знают, что любой кризис в Ливане может спровоцировать столкновение суннитов и шиитов. The party's leaders know that any crisis in Lebanon could provoke a Sunni-Shiite conflict.
У суннитов четыре имама, а у шиитов – двенадцать; их учения все отличаются друг от друга. The Sunnis have four imams and the Shias have twelve; their teachings all differ.
Весьма вероятно, что трения, порождаемые предвыборной политической деятельностью, подогреют недовольство также среди шиитов и суннитов. In fact, the friction generated by electoral politics is likely to stoke resentments within Shia and Sunni communities as well.
"Волна" также открывает - возможно, впервые - серьезную возможность потушить мятежный пыл в провинции Анбар, центре бунта суннитов. The "surge" also opens, perhaps for the first time, a serious possibility of pouring water on the insurgent fires in Anbar province, the heartland of the Sunni insurgency.
Но все сообщество, и все различные течения, включая шиитов и суннитов, будут сидеть вместе и молиться". But the whole community, all the different sects, including Shi'a and Sunni, would sit together and pray."
Неужели разделение на суннитов и шиитов на Ближнем Востоке теперь глубже, чем вражда между Израилем и арабами? Is the Sunni-Shia divide in the Middle East now deeper than the antagonism between Israel and the Arabs?
Поэтому оккупационные власти правильно беспокоятся о выборах, на которых массовое неучастие суннитов приведет к увеличению большинства шиитов. The occupation powers are therefore right to be worried about an election in which massive abstention among Sunnis results in a large Shiite majority.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!