Примеры употребления "субботой" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все308 saturday308
На вечере в честь Великой субботой. A Lord's supper for Holy Saturday.
Вторая титульная страница датирована субботой, 15 января 2011 года. The second front page is from Saturday, January 15, 2011.
Я знаю, как мы можем сделать этот вечер, лучшей субботой в истории Мо. I know a way we can make this Moe's biggest Saturday night ever.
Рабочий день означает день (не являющийся субботой и воскресеньем), в который банки открыты в Лондоне для осуществления общей банковской деятельности. Business Day means a day (not being a Saturday or Sunday) when banks are open in London for the transaction of general banking business.
Настолько красиво, что я даже откажусь от смеха, во имя объяснения в любви этой особенной планете и дню, который замечательно назван Субботой [по англ. Saturday] в честь неё. So beautiful that I will even give up a laugh to explain my love of this particular planet, and the day Saturday, named after it, wonderfully.
Суббота — день, когда он свободен. Saturday is the day when he is free.
У меня гулянка в субботу. I've got a party on Saturday.
В субботу будут крестины малыша. Uh, baby's christening's on Saturday.
Матчи "Вест Хэм" каждую субботу. West Ham, every Saturday.
Приходите в субботу на завтрак. Come to luncheon on Saturday.
Мой отец свободен в субботу. My father is free on Saturday.
Я заказываю помещение для субботы. I'm booking the function room for Saturday.
Суббота, я заскочил в бар выпить. Saturday, I popped in the cantina for a mescal.
Пример: суббота, 3 апреля 2007 г. Example: Saturday, April 3, 2007.
Сегодня суббота, а завтра будет воскресенье. Today is Saturday and tomorrow will be Sunday.
Ты идешь на вечеринку в субботу? Are you going to that party on Saturday?
Каждую субботу мы играем в футбол. We play soccer every Saturday.
Мы играем в футбол каждую субботу. We play football every Saturday.
Тогда в субботу останемся без гитаристки. If you tell her now we won't have a guitarist on Saturday.
А ты предпочитаешь проторчать субботу дома? Well, would you rather sit home Saturday?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!