Примеры употребления "строкам" в русском с переводом "string"

<>
Например, строкам "яблоки" и "ЯБЛОКИ" будут соответствовать одни и те же ячейки. In other words, the string "apples" and the string "APPLES" will match the same cells.
Информацию по спискам разрешенных IP-адресов и строкам пользовательских агентов для краулеров Facebook см. в руководстве по краулерам Facebook. We've provided information on IP whitelists and User Agent strings for Facebook's crawlers in our Facebook Crawler guide.
Объединение двух строк в одну. Combines two strings to form one string.
Строка не более 250 символов. String of max 250 characters.
Ранее возвращалась только пустая строка. Previously it would only return an empty string.
type ОКТЕТНАЯ СТРОКА (РАЗМЕР (1)) type OCTET STRING (SIZE (1))
postal_code (строка, обязательный параметр) postal_code (string, required)
street_address (строка, обязательный параметр) street_address (string, required)
country_name (строка, обязательный параметр) country_name (string, required)
К строке "Привет," добавлен пробел. The string "Hello " has an extra space added.
Кавычки отображаются в строке результата. Quotation marks appear in result string.
Как использовать локализованные строки Facebook? How do I use localized Facebook strings?
Последний знак второй строки ("й") Last character of the second string (r)
Как предоставить локализованные строки Facebook? How do I provide localized Facebook strings?
Первые четыре символа первой строки First four characters in the first string
различные строки запросов программных агентов; Different User Agent strings
Затем повторно переведите нужные строки. Next, re-translate the strings as needed.
Формат строки файла datacenter.ini: The string format of the datacenter.ini:
Заканчиваются заданной строкой, например "ина" End with the specified string, such as "ina"
Возвращает ссылку, заданную текстовой строкой. Returns the reference specified by a text string.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!