Примеры употребления "страстного" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все103 passionate88 impassioned6 sultry3 другие переводы6
Трудно отказаться от страстного ротика, ждущего тебя дома. You can't beat a nice warm mouth to come home to.
Оно проявляется в виде страстного желания романтической привязанности, которая обычно заполняет пустоту, полученную в детстве, как после потери родителей. It's the constant craving and pursuit of romantic affection, usually to fill a void left from childhood, like from parental abandonment.
Но у этого страстного желания есть еще одна, темная сторона, это желание увидеть идолов, облитых грязью в порочных журналах слухов, на бракоразводном процессе в суде. But there is another, darker side to this craving, which is the wish to see idols dragged through the mud in vicious gossip magazines, divorce courts, and so on.
Сегодня мы чествуем стойкость еврейского народа и наши вечные узы с землей Израиля, где по прошествии многих лет страстного желания обрести родину и многих лет томления на чужбине мы обрели свою родину. Today, we celebrate the resilience of the Jewish people and our eternal bond to the land of Israel, where after so many years of yearning and longing in exile, we merited the return to our homeland.
Если за указанными преступлениями стоит правительство, то как объяснить, что на профсоюзного деятеля Маана Гае, страстного защитника конституционной законности, действия которого отвечали интересам существующего режима, было совершено покушение в ночь со вторника, 11 февраля, на среду, 12 февраля 2003 года. If the Government is behind these crimes, how can it be explained that trade-union leader Mahan Gahe, a fervent defender of constitutional legality whose work is favourable to the current regime, escaped an attempt on his life on the night of Tuesday 11 to Wednesday 12 February 2003.
Стремление разобраться не только в причинах «шоа» (катастрофы), которая столь безжалостно и слепо поразила евреев Европы, но и в истоках страстного стремления уничтожать, жертвами которого были такие же люди, означает разоблачение и осуждение идеологий ненависти и исключительности, коренящихся в антисемитизме, расизме и ксенофобии, которые, к сожалению, как всем нам известно, и в наши дни находят нечестивых последователей. To seek the causes of the Shoah that struck the Jews of Europe in such a merciless and blind fashion, but also the causes of the desire to exterminate, whose victims were still other men and women, is to denounce the ideologies of hatred and exclusion grounded in anti-Semitism, racism and xenophobia, which, unfortunately, as we all know, still have their sorry advocates in the present day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!