Примеры употребления "странную" в русском с переводом "weird"

<>
Она испытывает эту странную, жуткую, отчаянную нужду во внимании. Look, she just has that weird, creepy, desperate need for attention.
Впервые ты попросила у меня странную услугу, которая обернулась в мою пользу. Look, for once, you asked me for a weird favor, and it turns out in my favor.
Мы заметили их здесь, потом здесь, а потом они направились в в странную промзону в центре. We picked them up here, and then here, and then they head into this weird zone downtown.
Вы видите ту странную красную точку над кривой? Это один странный человек, сидящий в этом зале, - я знаю, кто вы, я вас давно заметил. Эта точка не играет особой роли. The fact that there's one weird red dot that's up above the curve, there's one weirdo in the room - I know who you are, I saw you earlier - that's no problem.
Ага, страннейший в мире учебник. Yea, from the world's weirdest text book.
Все это было очень странно. Beacause that was weird.
Мои волосы растут так странно. My hairline is so weird.
Это странно, не так ли? SHE TITTERS It's weird, isn't it?
Хм, теперь это действительно странно... Uh, now it's really weird...
И здесь все становится странно. This is where it gets weird.
Как-то странно делать выбор. I feel weird having to make a choice.
После этого произошло нечто странное. Something very, very weird happened.
Но самое странное из всех: But here's the weirdest place of all:
В этом странном пафосном месте. This weird, swanky place.
Я ловлю очень странные сигналы I'm getting a majorly weird vibe
странный и чудесный мир биолюминесценции The weird, wonderful world of bioluminescence
Я видела такой странный сон. I had the weirdest dream.
Странным Элом Янковичем или Дайдо? Weird Al Yankovic or Dido?
Все становиться еще более странным. It gets even more weird.
Какая-то странная фигня для принтера. Got some weird toner stuff.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!