Примеры употребления "стоянкой" в русском с переводом "parking"

<>
УВП отвечает за обслуживание в аэропортах, включая контроль за самолетной стоянкой, но не контролирует места стоянки военных самолетов. RVA is responsible for providing airport services, including apron control, but has no control over military parking areas.
контроль за ежедневным движением автотранспорта и стоянкой примерно 6000 автомобилей на автостоянках, в зоне погрузки/выгрузки и на стоянках кооператива; Oversight of daily vehicular traffic and parking arrangements for approximately 6,000 vehicles in the parking decks, the delivery zone and the commissary parking areas;
Они предусматривали инновационные системы управления транспортом (Фландрия), широкое использование раздельных транспортных потоков (пешеходных, общественных, немоторизованных, транзитных), ограничение доступа в отдельные зоны, контроль за стоянкой транспортных средств и т.д. They have included innovative transport management systems (Flanders), a wide use of the separation of traffic flows (pedestrian, public, non-motorized, transit), restrictions on access to specific areas, control of parking, etc.
Музей напротив, внизу подземная стоянка. First the museum across the street now the parking lot.
Твоя машина на временной стоянке. Your car's at I A.H in short-term parking.
Автомобиля на стоянке не существует. There's no car in a parking lot.
Мы на стоянке Кэмп Роузвуд. We're at the Camp Rosewood parking lot.
Я нашел место для стоянки. I found a parking space.
Нужно найти место для стоянки. It is necessary to find a place for parking.
Она впустила тебя туда, где стоянка запрещена? Did she let you into the no parking zone?
Это его автомобиль по-прежнему на стоянке? Is his car still in the parking lot?
Ничего не происходит на стоянке Бест Бай. Ain't nothing going on at no Best Buy parking lot.
Мой друг видел ваш автомобиль на стоянке. A friend saw your car in the parking lot.
Запрещение остановки и стоянки (1.9.4) Prohibition of standing and parking (1.9.4)
Я обслуживала клиента в прицепном фургоне на стоянке. I was using this camper as a trick room in the parking lot.
Тротуар […] не следует использовать для стоянки транспортных средств. The pavement should […] not be used for parking of vehicles.
на которой запрещаются остановка и стоянка на проезжей части. On which stopping and parking on the running carriageway are prohibited.
Убийца напал на последнюю жертву на стоянке пригородных поездов. The killer picked up his last victim in the commuter rail parking lot.
Её автомобиль всё еще припаркован там, на стоянке автомобилей. Her car is still parked there in the parking lot.
Рекомендации, касающиеся запрещения остановки и стоянки (1.9.4) Recommendations concerning prohibition of standing and parking (1.9.4)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!