Примеры употребления "стороннюю" в русском с переводом "third party"

<>
Выберите свою стороннюю платформу для установки пикселя Choose your third party to install a pixel
Если вы используете стороннюю программу для переноса профиля и файлов, синхронизируйте их тоже с новым профилем. If you used a third party tool to migrate profile and files, sync those also to the new profile.
Если вы позволяете людям публиковать прямые трансляции на Facebook, напоминайте им, что видео не должно содержать стороннюю рекламу и что предварительно записанные материалы должны быть хорошо отличимы от материалов прямых трансляций. If you enable people to publish Live Video to Facebook, remind them of their obligation to not include third party ads in their video content and to clearly distinguish any pre-recorded content from live content.
Необязательно: стороннее содержимое в Sway Optional: Sway third party content
Настройка интеграции со сторонней платформы Setting up your third party integration
б) Не добавляйте сторонние логотипы. b. Don’t include third party logos.
Интеграция со сторонними аналитическими сервисами Integrating with a Third Party Analytics Service
Реклама сторонних продуктов, брендов или спонсоров Ads for third party products, brands or sponsors
Как установить пиксель с помощью сторонней интеграции Using a third party to install your pixel
В Статистике аудитории используются следующие сторонние данные: Audience Insights uses third party data for:
Для чего использовать интеграцию пикселя со сторонними платформами? Why should I use a third party integration with pixel?
Настоящее Положение не предоставляет какие-либо права сторонним бенефициарам. This Statement does not confer any third party beneficiary rights.
Смотреть платный контент в сторонних приложениях пока что нельзя. Rentals, purchases, and paid subscriptions are not available for viewing on these third party applications at this time.
Доступ к стороннему содержимому, например Bing, Flickr и т. д. access to third party content such as Bing, Flickr, and so on
Ниже приведены рекомендации и сторонние ресурсы по созданию видеозаписи экрана: Here's some best practices and third party resources for creating a screencast:
Cookies третьих лиц формируются сторонними сайтами и хранятся на компьютере пользователя. Third Party cookies are set by other websites who place cookies on the user’s computer.
Не будут работать 32-разрядные элементы ActiveX и надстройки сторонних разработчиков. 32-bit third party ActiveX controls and add-ins won’t work.
Настройте динамическую рекламу на своем сайте, который работает на базе стороннего сервиса Set up dynamic ads with your third party
Сторонние библиотеки упрощают использование Facebook SDK для JavaScript. Список библиотек см. здесь. There are also several third party libraries simplifying the usage of the Facebook SDK for JavaScript listed on the AngularJS Guide page.
Для выполнения вышеуказанных обязательств корпорация Microsoft может предоставить стороннему лицу вашу контактную информацию. In support of the above, Microsoft may provide your basic contact information to the third party.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!