Примеры употребления "столиками" в русском

<>
Пойти в магазин за диваном, или за столиками. Go shopping for a couch, or get some end tables.
Я попросила рабочего разграничить место между кроватями и туалетными столиками во избежание разногласий. I asked that handyman to demarcate the bedside and dressing tables to head off any contention at the pass.
Пит и я продолжаем ненамеренно касаться друг друга коленями под этими маленькими столиками в комеди-клубах. Pete and i keep accidentally touching knees under those little comedy club tables.
Я думаю, мы должны сделать красивую гостевую комнату с кроватью из красного дерева и со столиками по бокам, где будут свежие цветы. I think we should have a beautiful guest room with a mahogany sleigh bed and bedside tables with flowers on them.
Ухоженный и огражденный со всех сторон сад, где за уютными столиками обедали дипломаты, генералы и солдаты, сейчас превратился в убогую, заросшую травой территорию с шаткими стульями и оконными рамами, требующими покраски. What was once a manicured, enclosed garden where diplomats, generals, and soldiers lunched at inviting picnic tables is now a shabby, overgrown enclave with wobbly chairs and window frames in desperate need of a paint job.
Я хотел бы заказать столик. I’d like to book a table.
Французский туалетный столик, новые обои. A little French dressing-table, different colour on the walls.
Просим заказать столик на вечер. For the evening we ask that you reserve a table.
Идо, убери столик вон там. Ido, clear the table over there.
Это наконец-то мой столик. That must be my end table.
Прям, как твой аптекарский столик. Ah, just like the apothecary tables of yore.
Но сядем за другой столик. I can sit at a completely different table.
Я только проверю туалетный столик. I'll just check the dressing table.
Можно нам столик на улице? Could we have a table outside?
Туалетный столик с косметикой, безделушки. Dressing table with makeup, knick-knacks.
Она стоит у туалетного столика. And she's standing by the dressing table.
Я принесу с другого столика. I'll get some from another table.
У вас есть свободные столики? Do you have any free tables?
Спинки сидений и столики, Барт. Seat backs and tray tables, Bart.
Вы сидели за этим столиком. You were sitting at the table.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!