Примеры употребления "стоимость рабочей силы" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все23 labour cost6 cost of labor3 cost of labour3 другие переводы11
Дешевый экспорт стремились сохранить изо всех сил, в то время как стоимость рабочей силы росла. Low-cost exports were struggling as labor costs rose.
Сохранить прибыльность нефтяным компаниям позволило ослабление рубля, снизившее стоимость рабочей силы и сделавшее экспорт более конкурентоспособным. What’s helped keep oil producers profitable is the weakened ruble, which has lowered labor costs while making exports more competitive.
В то время как стоимость рабочей силы в развивающихся странах увеличилась, в США она осталась относительно стабильной. While labor costs have increased in developing countries, they have remained relatively stable in the US.
Эта тенденция сохраняется даже для тех секторов, в которых преобладает импорт из Китая, где стоимость рабочей силы растет. This trend holds even for those sectors dominated by imports from China, where labor costs are on the rise.
Более того, если относительная стоимость рабочей силы является важным двигателем американских условий торговли (относительная цена экспорта, выраженная через импорт), то более трудоемкие сектора должны испытывать более сильный упадок. Furthermore, if relative labor costs are an important driver of America’s terms of trade (the relative price of exports in terms of imports), more labor-intensive sectors should have experienced a larger decline.
Темпы роста в европейских странах ниже, чем в США и большинстве стран Азии, стоимость энергии вдвое больше, чем в США, а стоимость рабочей силы вдвое выше, чем в Азии. Growth in European economies is lower than in the US and most Asian countries, energy costs are twice those of the US, and labor costs are twice those of Asia.
Корректировку можно произвести посредством увеличения заработной платы в странах с более низкой стоимостью рабочей силы, вместо урезания заработной платы в тех странах, в которых стоимость рабочей силы слишком высока. The adjustment might come about through wage increases in countries with lower labor costs, rather than cuts in countries where costs are too high.
Данное предложение основывается на том факте, что уникальные потребности каждого места службы оценивались в индивидуальном порядке с учетом существующих капиталовложений, условий расположения комплекса, анализа несоответствий и затрат на местах таких, как стоимость рабочей силы, согласно которым были рассчитаны соответствующие объемы расходов. The basis for the proposal is that the unique requirements for each duty station campus, taking into account existing investment, the campus environment, gap analysis and localized costs such as labour, were assessed for each campus and costed accordingly.
Фактически, реальный эффективный обменный курс (REER), с поправкой на удельную стоимость рабочей силы в промышленности США, снизился с 2001 года на 30%, а с 2005 года – на 17%, что указывает на быстрое исчезновение преимущества низкой себестоимости у развивающихся стран – и придает существенный импульс конкурентоспособности Америки. In fact, the real effective exchange rate (REER), adjusted by US manufacturing unit labor costs, has depreciated by 30% since 2001, and by 17% since 2005, suggesting a rapid erosion of emerging markets’ low-cost advantage – and giving America’s competitiveness a substantial boost.
Фермеры не смогут получить прибыль, работая в стране, где земля стоит очень дорого, а фермеры в таких странах бросили бы свою работу, если бы цена на землю не упала примерно до мировых уровней, хотя необходимо сделать поправки на разную стоимость рабочей силы и другие факторы. Farmers will not be able to make a profit operating in some country where land is very expensive, and farmers would give up in those countries unless the price of land fell roughly to world levels, though corrections would have to be made for differing labor costs and other factors.
В Международном стандарте учета № 21 " функциональная валюта " определяется как валюта, оказывающая основное влияние на стоимость рабочей силы и материалов, а также на другие расходы, связанные с поставкой товаров или оказанием услуг (ею часто является валюта, в которой деноминируются такие расходы и производятся расчеты в связи с ними). According to International Accounting Standard No. 21, “functional currency” is defined as the currency that mainly influences labour, material and other costs of providing goods or services (this will often be the currency in which such costs are denominated and settled).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!