Примеры употребления "статный" в русском

<>
Если вы находитесь в высокие, статная модель типа. If you're into the tall, statuesque model type.
Как тебя зовут, статный рыцарь? What is your name, handsome knight?
Ричард, статный и богатый Король Richard, a nearby king of wealth and stature
Великолепный, статный, но очень опасный. Splendid, lofty, but it is dangerous.
Очевидно, что вы очень статный человек. You're obviously a very well-proportioned individual.
Вы очень статный мужчина, Г-н Президент. You're a very handsome man.
Он такой статный, и когда мы танцевали. And he was so handsome, and when we danced.
Ты ещё более статный, чем она говорила. You're even more handsome than she said.
Такой же статный, как и раньше, правда? Still as handsome as ever, aren't you?
Я имела в виду, что он очень статный. I only meant he was handsome.
Он такой статный, с крепким рукопожатием, он гей, с хорошим чувством юмора. He's very handsome, firm handshake, he's gay, good sense of humor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!