Примеры употребления "стартапы" в русском с переводом "start up"

<>
В других программах предлагаются практические советы. Например, проект «Бизнес-план» представляет собой цикл сюжетов о создании стартапов на Украине. Others focus on how-to advice, such as “Business Plan,” a show about creating start ups in Ukraine.
Компании много занимают для запуска стартапа, накапливают крупные фиксированные затраты и предлагают на первых порах столь низкие цены, что получают одни убытки. Companies borrow a lot to start up, accumulate large fixed costs, and offer such low prices at first that they lose money.
Частному лицу с новой идеей зачастую требуется одобрение властями его стартапа; компании, которые выходят на уже существующие рынки, должны конкурировать с ранее основанными фирмами, которые обычно уже заручились поддержкой властей. A private actor with a new idea often needs government approval to start up; and firms that enter an existing industry must compete with incumbents that usually already have government support.
Трамп вновь упомянул ракеты: посмотрите на «стартап», который они подписали, сказал он, вероятно, имея в виду подписанный в 2011 году Договор о мерах по дальнейшему сокращению и ограничению стратегических наступательных вооружений, сокращенно START. Trump mentioned missiles again: "Take a look at the 'start up' they signed,” he said, which seemed to be a reference to the 2011 Strategic Arms Reduction Treaty, or START for short.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!