Примеры употребления "средам" в русском с переводом "wednesday"

<>
Но по средам всегда петанк! But Wednesday's always boules!
Только безработные ходят на свидания по средам. Only unemployed people date on Wednesdays.
Нет, по средам он работает на аттракционах. On Wednesdays he works at the funfair.
По средам я работаю здесь в ночную смену. I work the night shift here on wednesdays.
По средам у меня шницель, горох и морковь. On Wednesday, I have schnitzel, peas and carrots.
Я брала тебя с собой по средам после классов танца. I was taking you there on Wednesday's after dance classes.
Занятия немецким проходят два раза в неделю: по понедельникам и средам. German classes are held twice a week - on Mondays and Wednesdays.
Конечно, нет, если партнер в гольф, с которым он играет по средам, берет на абордаж зал суда. Not when his Wednesday golf buddy shows up and hijacks the courtroom.
Поскольку в торговой неделе пять дней, по средам плата за роловер на ближайшие выходные взимается за три дня. As the trading week has five days, on Wednesdays, rollover interest for the next weekend are charged for three days.
Среда большой день для Великобритании. Wednesday is a big day for the UK.
Пятое октября - это была среда? Fifth - was that a Wednesday?
Мы их в среду справим. We'll celebrate it next Wednesday.
Придется в среду ехать поездом. Gotta take a train on Wednesday.
На среду запланировано 5 выступлений. We have five speakers scheduled on Wednesday.
Давайте вернемся к вечеру среды. So let's go back to Wednesday night.
Освобождает вечер среды для боулинга. Frees up Wednesday nights for bowling.
Среда: не запланировано никаких важных публикаций Wednesday: No major data scheduled
В среду, в наш обычный день. Uh, Wednesday, on our regular day.
Итальянские полицейские арестовали водителя в среду. Italian police arrested the driver on Wednesday.
Мы перенесем нашу встречу на среду. We will reschedule our rendezvous for Wednesday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!