Примеры употребления "сразу после" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все568 right after77 immediately following39 другие переводы452
сразу после завершения телефонного разговора; • immediately after the telephone conversation is finished;
Здесь, прижигай сразу после меня. Here, cauterize as I go.
Мэри удавилась сразу после этого. Mary put her head in the oven shortly thereafter.
Сегодня днём, сразу после школы. This afternoon, after school.
c) сразу после завершения телефонного разговора; c) if by telephone, once the telephone conversation has been finished;
Медицинская помощь прибыла сразу после происшествия. Medical help arrives promptly after an accident.
Сразу после этого начнется поставка данных. Data delivery will start immediately.
Сразу после этого скрипт начнет исполнятся. Script will be launched immediately after that.
Кредиты возвращаются сразу после ответа получателя. You'll receive the credit back once the recipient responds.
Сразу после этого запускается алгоритм скрипта. The script algorithm will be launched immediately after that.
Поставка будет сразу после поступления Вашего перевода. Delivery will take place immediately upon clearance of your transfer.
Поставка осуществляется сразу после получения Вашего перевода. Delivery will be made immediately on receipt of your remittance.
Поставка будет сразу после поступления Вашего чека. Delivery will take place immediately upon clearance of your cheque.
Парень поимел бы всех, сразу после победы. The guy would screw anyone, so long as he came out on top.
Поставка произойдет сразу после поступления Вашего чека. Delivery will be made immediately upon receipt of your cheque.
Я заеду в замок сразу после полудня. I'll come by the chateau this afternoon.
Поставка будет сразу после поступления Вашего аккредитива. Delivery will take place immediately upon entry of your letter of credit.
Сразу после моего официального вступления в должность. As soon as my new position is official.
Загрузка начинается практически сразу после подтверждения оплаты. The download starts immediately after you confirm payment.
Вводимые слова будут озвучиваться сразу после ввода. Typed words are announced immediately after you type them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!