Примеры употребления "спящий режим" в русском с переводом "sleep mode"

<>
Где эта кнопка переключения в спящий режим? Where is that sleep mode button?
Используй спящий режим, чтобы не использовать много энергии. Turn to sleep mode so you won't use much energy.
Устранена проблема, приводившая к тому, что компьютеры без монитора периодически не переходили в спящий режим S3. Addressed issue that was causing headless machines to not go into S3 sleep mode sometimes.
Возможно, его дом - просто пустой белый куб с USB-портом, в который он вставляет палец, когда переходит в спящий режим. No, it's probably just an empty, white cube with a USB port in it for him to plug his finger in when he's on sleep mode.
Устранена проблема, при которой в случае перехода Surface Hub в спящий режим и выходе из него пользователю требовалось повторно выполнить вход в Skype. Addressed issue issue where if a Surface Hub enters Sleep mode and then resumes, it may require the user to sign in to Skype again.
Устранены дополнительные проблемы, возникающие в ряде устройств, на которых не удавалось перейти из режима ожидания с подключением в спящий режим, установить обновления и Internet Explorer 11. Addressed additional issues with certain devices that can’t transition from connected standby to sleep mode, updates not installing, and Internet Explorer 11.
Он просто в спящем режиме. It's just in sleep mode.
Он уничтожен и находится в спящем режиме. He's in a sort of a sleep mode.
Устранена проблема с устройствами, использующими аутентификацию WLAN на основе сертификатов, которая была связана с тем, что сертификаты не продлеваются автоматически, если устройства находятся в спящем режиме. Addressed issue with devices using certificate-based WLAN authentication to not automatically renew their certificates when the devices are in sleep mode.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!