Примеры употребления "спускаться" в русском с переводом "come down"

<>
Представьте себе фабрику с разными рабочими, некоторые из них делают откровенный брак, и руководству говорят, "Эй, вы можете спускаться сюда раз в год, но перед тем как придти оповестите нас, чтобы мы могли вас одурачить, и показать что мы работаем хорошо на короткое время." So imagine running a factory where you've got these workers, some of them just making crap and the management is told, "Hey, you can only come down here once a year, but you need to let us know, because we might actually fool you, and try and do a good job in that one brief moment."
И не спускайтесь до чаепития. And don't come down till teatime.
Альпинисты спускались по этому маршруту. So the climbers were coming down along this route.
Я спускаюсь вниз, в комнату. I'm going to come down into the room now.
Я видела, как он спустился. I saw him come down.
Спуститесь и взгляните на неё. We need you to come down and take a look at it.
В восемь она спустилась к завтраку. She came down to breakfast at eight.
Значит, он спустился к устью реки? So he came down to the estuary?
Хотите спуститься, пивка попить и остудиться? You wanna come down, and have some beers, and cool off?
Иди найди мамочку, я скоро спущусь. Run along and find Mummy, I'll come down soon.
Сэр, там кто-то спускается по водосбросу. Sir, there's someone coming down the spillway.
На этот раз он спускается с горы. This time, he comes down.
Я каждый день спускаюсь и все проверяю. I come down every day and check everthing out.
Отдадите ему, когда он спустится, мисс Бэкстер? Would you give it to him when he comes down, Miss Baxter?
Он решил спуститься и нанести нам визит. He wanted to come down and pay us a visit.
Террористы спустятся с гор в течение недели. The terrorists will come down from the mountains in a week.
Я сейчас спущусь и надеру ваши жопы! I'm gonna come down there and I'm gonna kick your ass!
Но они сказали: "Оставляй Дага и спускайся сам. But in fact, what they said was, "Leave Doug and come down yourself.
Спускайся, Данте, и скажи в лицо старому врагу! Come down, Dante, and face your old enemy!
Я спустился с холма, машины Лио не было. I come down the hill, Leo's car is gone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!