Примеры употребления "справочными материалами" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все192 reference material123 background material66 другие переводы3
Вооруженные силы Канады недавно обновили некоторые из своих публикаций (на английском и французском языках), которые служат справочными материалами и учебными пособиями по вопросам, касающимся международного гуманитарного права. The Canadian Forces has recently updated some of its publications (in both English and French), which serve as references on, and training aids for, international humanitarian law.
Базовыми справочными материалами для подготовки договора о торговле оружием остаются Устав Организации Объединенных Наций, ее обязательства и резолюции Совета Безопасности, включая введенные Организацией Объединенных Наций эмбарго на поставки оружия, а также международное обычное право, особенно в части норм международного гуманитарного права (Женевские конвенции). The main references of an arms trade treaty remain the Charter of the United Nations, its relevant obligations and United Nations Security Council resolutions, including United Nations arms embargoes, as well as international customary law, especially as far as international humanitarian law is concerned (Geneva Conventions).
Эти брошюры будут служить справочными материалами для государств-членов и партнеров в Центральных учреждениях и на местах, а также учебными пособиями для старших руководителей и вспомогательного персонала миссий, проходящих подготовку в рамках вводного курса для старших руководителей и программы обучения старшего персонала миссий административному управлению и распоряжению ресурсами. The pamphlets will serve as briefing material for Member States, partners at Headquarters and in the field, and as training material for both senior mission leadership and mission support staff in the senior leadership induction programme and senior mission administrative and resource training programme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!