Примеры употребления "справочник" в русском с переводом на английский

<>
В соответствии с договором посылаем Вам справочник по ремонту. As agreed, we send you a repair manual.
Но когда, сначала пуля ударяется о гибкий телефонный справочник, она тратит меньше энергии и может продолжить лететь по своей траектории. But when the bullet hits the flexible phone books first, Less energy is expended, And it can continue along its trajectory.
Дополнительные сведения о службах Microsoft SQL Server Analysis Services см. в разделе Технический справочник по алгоритму временных рядов (Майкрософт). For more information about Microsoft SQL Server Analysis Services, see Microsoft Time Series Technical Reference.
Полный список параметров, которые Windows может синхронизировать, см. в разделе Справочник по параметрам роуминга Windows 10. For a complete list of settings that Windows can sync, see Windows 10 roaming settings reference.
забрать деньги, пойти на Amazon, закупить телефонный справочник страны, где никогда не бывали, начать звонить кому попало, пока не попадете на кого-то, кто очень хорошо флиртует на иностранном языке. Take the money; go to Amazon; buy a phonebook for a country you've never been to - call folks at random until you find someone who flirts really well in a foreign language.
Справочник: политики, правила и рекомендации Reference: Policies, practices, and guidelines
Справочник по EWS для Exchange EWS reference for Exchange
Математические и тригонометрические функции (справочник) Math and trigonometry functions (reference)
На самом деле, этот справочник меньше, чем кажется. Actually, it's deceptively large.
Дополнительные сведения см. в разделе Справочник расстановки партии (форма). For more information, see Batch disposition master (form).
Вызов справки — открыть встроенный справочник, содержащий данное "Руководство пользователя". Help Topics — open the in-built help files containing this present "Userguide".
Все знания были записаны в справочник под названием "Книга Листьев". This knowledge was set down in a compendium known as the Book of Leaves.
Щелкните Управление запасами > Настройка > Метод обработки партии > Справочник метода обработки партии. Click Inventory management > Setup > Batch disposition > Batch disposition master.
Совершенно срочно нам необходим справочник по обслуживанию, относящийся к объему поставок. We urgently need the operation manual belonging to the complete delivery.
Вот Вам иллюстрированный справочник с расписанием рейсов, ценами и прочей необходимой информацией. There is an illustrated booklet, with sailing and price lists, giving all the necessary information.
Для получения более подробных сведений см. Справочник по синтаксису языка Keyword Query Language. For more details, see Keyword Query Language syntax reference.
Сотрудники могут подавать запросы на добавление поставщика в справочник поставщиков для юридического лица. Employees can submit requests to add a vendor to the vendor master for their legal entity.
Наконец, только сегодня мы смогли Вам послать заново изготовленный и актуализированный справочник по обслуживанию. Unfortunately, we were unable to send you the newly revised and printed operation manuals before today.
Настолько успешной, что в наши дни при всём желании невозможно создать справочник, подобный этому. In fact, it was so successful that there's no way that these days you could make a book like this.
В левой части страницы находится справочник по всем обновлениям, выпущенным для данной версии Windows. On the left side of this page, there is a reference to all of the updates that were released for this version of Windows.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!