Примеры употребления "способах оплаты" в русском

<>
О способах оплаты [AX 2012] About payment methods [AX 2012]
Проверьте информацию о способах оплаты. Check the information associated with your payment options.
6.12. Вы признаете, что при регистрации и использовании Услуг вы должны предоставить нам определенную личную информацию о себе (в том числе подробную информацию о ваших способах оплаты). 6.12. You acknowledge that in registering and using the Services you have to provide us with certain personal details about yourself (including details regarding your methods of payment).
Подробнее о неавтоматических способах оплаты. Learn more about manual payment methods.
Подробнее о способах оплаты для рекламы. Learn more about payment options for advertising.
Обновление сведений о способах оплаты Update payment method
Подробнее о возможных способах оплаты рекламы. Learn more about your payment options for advertising.
Узнайте больше о неавтоматических способах оплаты рекламы. Learn more about payment methods you can use to manually pay for ads.
Вы также можете узнать подробнее о других доступных способах оплаты. You can also learn more about other available payment options.
Подробнее о доступных способах оплаты на Facebook. Learn more about Facebook's supported payment methods.
Если вам нужно больше информации о биллинге или способах оплаты, нажмите здесь. If you're looking for more information on billing or payment methods, click here.
Сведения о других вариантах оплаты см. в разделах о прямом дебете и способах оплаты вручную. For other payment options, learn more about direct debit and manual payment methods.
В отчете показана разница между суммой продажи для проводок и фактической подсчитанной суммой во всех способах оплаты. The statement displays the difference between the sales amount for the transactions and the actual counted amount in all payment methods.
Каждая функция по умолчанию применяет специальные настройки к принятым в магазине способам оплаты, основанным на общеорганизационных способах оплаты. Each default function applies special settings to the store-specific payment methods that are based on the organization-wide payment methods.
Категории для использования одной компанией — этот тип категорий содержит сведения о способах оплаты, типах расходов, разбиении затрат и подкатегориях. Categories for use by a single company – This type of category includes information about payment methods, expense types, cost splitting, and subcategories.
Как удалить неавтоматический способ оплаты? How do I remove a manual payment method?
Нажмите кнопку Изменить способ оплаты. Tap or click Change payment option.
Способ оплаты и даты платежей The method of payment and dates for payments
Как повторно активировать способ оплаты Re-enable a payment method
Изменение текущего способа оплаты подписки Change the payment option you're using to pay for a subscription
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!