Примеры употребления "спокойно" в русском с переводом на английский

<>
Да, теперь мы можем спать спокойно. Yes, we can all sleep peacefully now.
Благодаря вам, Ваша Светлость, отныне я могу спать спокойно. Thanks to you my lord, I can sleep peacefully now.
Прежде чем пойти спать, я провожу небольшой сеанс самокритики, и только тогда могу спать спокойно. Before I go to bed, I do a little self-evaluation and then I can sleep peacefully.
Люди спокойно спят по ночам в своих постелях только потому, что есть люди готовые за них совершать насилие People sleep peacefully in their beds at night only because men stand ready to do violence on their behalf
Мы спали вместе спокойно, как и всегда. We slept peacefully together as usual.
В Империи все спокойно, Божественный. Everything is ok in the empire, Devine.
Держись спокойно и не драматизируй. You keep your hand on straight and leave the drama at the door.
И мы спокойно спали ночью. And we used to sleep tight.
Спокойной ночи и спите спокойно. Good night and sleep tight.
А девушки хотят жить спокойно. A respectable girl wants to live a safe life.
Не ругается никто, всё спокойно. Nobody swears at me, and I feel relaxed.
Всё пройдёт тихо и спокойно. We'll keep everything nice and low-profile.
И я говорю спокойно ночи. And I'm saying good night.
Спите спокойно сегодня, мистер Джейн. Sleep tight tonight, Mr. Jane.
Спи спокойно, маленький кусочек амбры. Sleep tight, little ambergris lump.
Блин, дай человеку спокойно подумать. Geez, let a man think in peace.
Ведьма не может спокойно отдохнуть? Can't a witch rest in peace?
Здесь написано "Дайте мне умереть спокойно". This one says, "Please let me die in peace."
Давайте дадим Большому Боссу спокойно отдохнуть. Let Big Boss take a rest in peace.
Теперь спокойно заберём наш расколотый орех. Then, collect your cracked nut in safety.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!