Примеры употребления "сплетница" в русском с переводом "gossip"

<>
Даже "Сплетница" отозвалась о нас хорошо. Even "Gossip Girl" gave us a nice plug.
И сплетница называет эти выборы грязными. And gossip girl is calling this election dirty.
Сплетница сказала, что он в реабилитационном центре. "Gossip Girl" said he was headed to rehab.
Ну, пообещай что Сплетница не выяснит раньше меня. Well, as long as you promise that Gossip Girl won't find out before I do.
Потому что я буду прослушиваться для сериала "Сплетница". I > - Because I have an audition for gossip girl.
Они сказали, "Сплетница" все еще имеет больше сенсаций. They said "Gossip Girl's" still getting more hits.
Серена, сказала, что Сплетница всегда знала правду о Диане. Serena said Gossip Girl's always known the truth about Diana.
Избирательные участки закрыты, и сплетница объявляет это голосование нечестным. The polls are closed and Gossip Girl is calling this election dirty.
Вообще-то Сплетница сообщила, что она собирается в Коламбию. Actually, Gossip Girl said she's going to Columbia.
То есть ты считаешь что Сплетница выпускница, как мы? So you're saying gossip girl's a senior, like us?
Это объясняет фото Макса в Эмпайр, которое прислала Сплетница. So that explains Gossip Girl's photo of Max at the Empire.
Вы не можете изменить свое решение Потому что Сплетница ненавидит ошибаться. And you can't change your mind because Gossip Girl hates being wrong.
Кузьмина запоем смотрела такие сериалы как «Сплетница» и «Во все тяжкие». She binge-watched “Gossip Girl” and “Breaking Bad.”
"Сплетница" ведет хронологию моих неудач с тех пор, как мне исполнилось 14. "Gossip Girl" has been chronicling my mistakes since I was 14.
Вы знаете, я не сплетница, но вы видели выпуклость в штанах Уэйда Кинселла? You know I am not one to gossip, but did you see the bulge in Wade Kinsella's pants?
Хороший скандал - это одно, но даже Сплетница предпочитает не такие грязные и более правдивые сплетни. A good scandal is one thing, but even Gossip Girl likes to keep things classy and somewhat true.
Что Сплетница не знает, о чём она говорит, с тех пор, как она опубликовала расплывчатое фото That gossip girl doesn't know what she's talking about, Since she also posted some blurry photo
С момента когда Сплетница забросила свой пост после аварии Блэр это был мой гражданский долг вмешаться и продолжу ее важную работу. Since Gossip Girl abandoned her post after Blair's accident, it's been my civic duty to step in and continue her important work.
В значительной степени все мы или те, кого знает Сплетница, здесь, что означает, что мы можем отдать остаток ночи на то, что мы хотим сделать. Pretty much everyone we or Gossip Girl knows is there, which means it's almost like we've been given the rest of the night off to do what we want.
Сплетница будет в восторге, услышав о секретной связи между Джеком и Блер прошлым летом на юге Франции или как они планируют сделать это снова на Рождество. Gossip Girl will be thrilled to hear about a secret fling with Jack and Blair last summer in the south of France, or how they're planning to do it again this Christmas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!