Примеры употребления "спланировал" в русском с переводом на английский

<>
Могу поспорить, Майкл спланировал особую тематическую вечеринку, вроде субботы с омлетами. I bet Michael had some elaborate theme party planned, like scrambled egg saturday.
Я считаю, что лорд Грэнтэм всё прекрасно спланировал, не важно с лакеем или без. But I think Lord Grantham's plan is a good one, with or without footmen.
Тогда, может быть, он говорит правду, кто-то другой спланировал всю эту подставу для Евы. Could also mean he was telling the truth, that it was someone other than Eva that planned the set up.
Мне бы хотелось сказать, что это я так спланировал для TED, но это не так. I'd like to say that I planned that for TED, but I didn't.
Мы можем гарантировать, что убийство невинных людей не было основным намерением тех, кто спланировал и отдал приказ о нападении на деревню Дамадола. We can grant that it was not the primary intention of those who planned and authorized the attack on Damadola to kill innocent people.
Хотелось бы думать, что, если бы я организовывал убийство короля, я бы всё спланировал так, чтобы не пришлось там стоять, тараща глаза, пока тот помирает. I would like to think if I were arranging a royal assassination, I'd plan it in such a way that I wouldn't be standing there, gawking like a fool when the King died.
Однако не следует забывать, что только надлежащее расследование — а не политический анализ — может привести к установлению личности тех, кто заказал, спланировал и осуществил это ужасное преступление. It is nonetheless important to keep in mind that only a proper investigation — not political analysis — could lead to the identification of those who had ordered, planned and carried out this heinous crime.
Выберите спланированные заказы для утверждения. Select the planned orders to firm.
Утвердить можно следующие спланированные заказы: You can firm the following planned orders:
Расчеты спецификации со спланированными затратами. BOM calculations with planned costs.
Ведение спланированных заказов [AX 2012] Maintain planned orders [AX 2012]
Создание последовательности спланированных партионных заказов. Sequence planned batch orders.
Объединение спланированных заказов [AX 2012] Combine planned orders [AX 2012]
Утверждение спланированных заказов [AX 2012] Firm planned orders [AX 2012]
Изменение типа спланированного заказа [AX 2012] Change the planned order type [AX 2012]
Трассировка происходит при развертывании спланированного заказа. Tracing occurs when you explode a planned order.
Щелкните Сводное планирование > Обычный > Спланированные заказы. Click Master planning > Common > Planned orders.
Спланированные заказы можно утвердить, щелкнув Утверждение. You can firm planned orders by clicking Firm.
Можно обработать спланированные заказы и канбаны. You can process planned orders and kanbans.
Выберите несколько спланированные заказы для утверждения. Select multiple planned orders to firm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!