Примеры употребления "списку" в русском с переводом на английский

<>
Проверьте, готовы ли вы отправить статьи, по нашему контрольному списку. Make sure you’re ready to submit with our Submission Checklist.
Именно поэтому вы сели в самолет этим утром, потому что, судя по вашему прошлому, вашей квалификации и послужному списку, вы знаете, что способны на большее. It's why you got on the plane this morning, because given your background, your qualifications, and your track record, you know that you're headed for bigger things.
Пойдём по тому же списку: Going through the same checklist:
Тогда просто отыграем по списку. Just play our set, man.
Backlist Check (Проверка по списку запрещенных) Backlist Check
Просто звони по списку и держись сценария. Just dial the number on the sheet and stick to the script.
Перейдите к списку активных пользователей, чтобы добавить пользователей". Go to Active users to add your users."
Для быстрого доступа к списку друзей нажмите кнопку Messenger. Press the Messenger button for quick access to friends.
Третий по списку повар только что отозвал свою заявку. Well, the third chef in line for the space just withdrew his bid today.
На очереди вторые по списку, но не по значимости, финалисты. Which brings us to our last, but certainly not least, finalist of the night.
Это значит, что они не проходят по списку сотрудников "CityLine". Which means they didn't have to go through CityLine's background check.
Проведите пальцем влево к списку Приложения, а затем нажмите Фото+камера. Flick left to applications and then tap pictures + camera.
При нажатии кнопки Channel Up вы продвигаетесь вперед по списку кодов. By pressing Channel Up, you advance the code each time.
Узнайте подробнее, как контролировать доступ других участников к своему списку контактов. Learn more about controlling who can see your connections.
Перейдите к списку Последние и выберите документ, который вы недавно открывали. Flick to Recent, and then tap a document you recently opened.
Вы можете раскладывать закладки по папкам, выбирать оформление, выполнять поиск по списку закладок. You can organize your bookmarks into folders, designate how you want them to appear, and easily search through them.
Согласно этому списку инвентаризации, у нас должно быть 20 пачек бумажных салфеток в кладовке. According to this inventory we should have 20 boxes of tissue in the store room.
Еще 10,000 без вести пропавших из Косово были позднее добавлены к этому списку. Another 10,000 missing were later added to this remit from Kosovo.
Вы не получаете доступ к людям в каждом списке друзей, а также к полному списку друзей. It does not give you access to the people within each friendlist, nor all of a person's friends.
Сейчас еще не сезон для белых костюмов, так что мы должны его найти по этому списку. It's early in the season for white suits so we ought to find it if we have it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!