Примеры употребления "спальнях" в русском с переводом "bedchamber"

<>
Наверху, в роскошной спальне спал шейх. High in his opulent bedchamber, the sheik slept.
Он должен быть в своей спальне. You'll find him in his bedchamber.
Я украшу свою спальню его кишками. I'll festoon my bedchamber with his guts.
Вы и в спальне его послушная марионетка? Are you his puppet in the bedchamber as well?
Но сегодня я приду в твою спальню. But tonight I will visit to your bedchamber.
Он сделал неудачное открытие, в пределах моих спален. He has made unfortunate discovery, within my bedchambers.
Уоллес ворвался в его спальню и убил его. Wallace rode into his bedchamber and killed him.
Я втолкнул её в спальню, но она противилась. I forced her into the bedchamber and she resisted.
Это будет ваша спальня, пока вы гостите у нас. This will be your bedchamber, while you are with us.
Твой отчим, мой муж, запер меня в спальне вместе с детьми. Your stepfather, my husband, locked me and my children in the bedchamber.
Небольшой совет от воина - в спальне так же, как на войне. Some advice from a warrior in the bedchamber as well as the battlefield.
Он часто страдает мигренью, но не так часто, как в спальне. He is often afflicted with the migraine and none so often as in the bedchamber.
Ты что, предлагаешь мне проникнуть в спальню Кингсли и перерезать спящему горло? What do you expect me to do, just sneak into Kingsley's bedchamber and slice his throat while he sleeps?
Но они не были мужем и женой, сэр, и расположение спальни, сэр, и постель, сэр. But they was not a man and wife, sir, and the state of the bedchamber, sir, and the bedding, sir.
Будь вы моими сыновьями, я стукнула бы вас лбами и заперла в спальне, пока вы не вспомнили бы, что вы братья. If you were sons of mine, I would knock your heads together and lock you in a bedchamber until you remembered that you were brothers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!