Примеры употребления "союзник" в русском с переводом "ally"

<>
Твой союзник и дядя Ками. Your ally, and Cami's uncle.
Иран – это давний союзник Сирии. Iran is a longtime Syrian ally.
Пакистан – союзник, но не друг. Pakistan is an ally, but not a friend.
Индия – друг, но не союзник. India is a friend, but not an ally.
У Путина есть союзник, правительство Асада. Putin has an ally, the Assad government.
Путин – это не союзник против ИГИЛ Putin is No Ally Against ISIS
Москва может действовать как союзник или как помеха. Moscow can act as a spoiler or an ally.
Нельзя попустительствовать нарушениям, которые совершает наш старый союзник. Our old ally’s infractions should not be tolerated.
Какой союзник лучше для США — Россия или Китай? Who is a better ally for the US – Russia or China?
Как союзник НАТО, она имеет рычаг давления на Запад. As a NATO ally, it has leverage in the West.
Состоятельный союзник Путина общался с Кушнером и Иванкой Трамп Billionaire Ally of Putin Socialized With Kushner, Ivanka Trump
Россия и ее союзник в деле поддержки Асада согласились. Russia and its Iranian ally in support of Assad signed up.
Департамент сельского хозяйства США нам в этом не союзник. The USDA is not our ally here.
победит партия "Единство", главный союзник президента Владимира Путина в парламенте. victory for theEdinstvo (Unity) party, President Vladimir Putin's main parliamentary ally.
Во-вторых, ЕС - единственный настоящий американский союзник в смысле ценностей. Second, the EU is the only natural American ally in terms of values.
Израиль это еще один союзник, требующий к себе повышенного внимания. Israel is another high-maintenance ally.
Даже союзник может выбрать этот момент, чтобы занять мой трон. Even an ally might choose such a moment to seize my throne.
Тони Блэр - самый близкий союзник Америки в ее "войне с террором". Tony Blair is America's closest ally in their "war on terror."
Германия, давний и верный их союзник, отказалась поддержать США в этой войне. Even Germany, a longtime and faithful ally, refused to endorse the war.
Единственный формальный союзник Китая — это КНДР, нищая страна под властью безумного диктатора. Its lone formal ally, North Korea, is an economic basket case led by an erratic dictator.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!