Примеры употребления "сохранять верность" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все9 remain faithful6 другие переводы3
Будут ли они сохранять верность своей долгосрочной миссии перед лицом неизбежных нападений? Would it stick to its long-term mission in the face of inevitable attacks?
Такая политика вызывает сожаление, поскольку Израиль, будучи членом Организации Объединенных Наций, должен сохранять верность ее Уставу и в своих законах, и в своих действиях. This policy is regrettable, since Israel is a Member of the United Nations and thus should be committed to respecting the United Nations Charter in its laws and in its actions.
Он повторил призыв мировых лидеров, прозвучавший в Итоговом документе Всемирного саммита 2005 года, где подчеркивалось, что в период проведения реформы Организации Объединенных Наций необходимо сохранять верность принципам и целям ее Устава. It reaffirmed the call issued by world leaders in the 2005 World Summit Outcome, which stressed the need to commit to the principles and purposes of the United Nations Charter during the reform of the Organization.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!