Примеры употребления "сохранения" в русском с переводом "save"

<>
Для сохранения изменений коснитесь Готово. Tap Done to save your change.
Для сохранения коснитесь элемента Готово. To save, tap Done.
Щелкните Закрыть для сохранения изменений. Click Close to save your changes.
Открыть параметры сохранения текущей страницы Open options to save the current page
Щелкните ОК для сохранения данных. Click OK to save the details.
Выберите расположение для сохранения файла.. Select a location in which to save the file.
Нажмите CTRL+S для сохранения дополнения. Press CTRL+S to save the addition.
Для сохранения документа выберите Лента > Готово. To explicitly save the document, Tap Ribbon > Done.
Выберите папку для сохранения извлеченного файла. Select a location to save the extracted file.
Нажмите CTRL+S для сохранения имени журнала. Press CTRL+S to save the journal name.
Облачные сохранения и игра в автономном режиме Cloud saves and offline game play
Выберите Только предложение для сохранения данных журнала. Select Proposal only to save journal details.
Для сохранения записи нажмите клавиши CTRL+S. Press CTRL+S to save the record.
Выберите папку для сохранения экспортированного календаря Google. Choose a location to save your exported Google calendar.
После сохранения этапа поле Родитель изменить нельзя. You cannot modify the Parent field after you save the stage.
Ссылка на веб-сайт или продукт для сохранения Link of a website or product to save
Нажмите кнопку Обзор и выберите место сохранения контактов. Click Browse and select where to save your contacts.
Access предложит указать расположение для сохранения книги Excel. Access prompts you for a location to save the Excel workbook.
Совет: Кнопки сохранения нет, так как документ сохраняется автоматически. Tip: There's no save button, because the document is saved for you automatically.
Щелкните ОК для сохранения настроек и создания правило оповещения. Click OK to save the settings and create the alert rule.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!