Примеры употребления "сотрудничества" в русском с переводом "cooperation"

<>
Национальные программы зачастую важнее сотрудничества. National agendas have often taken priority over cooperation.
Мероприятия в области технического сотрудничества. Technical cooperation activities: budget estimates by expenditure category
Простое расширение межгосударственного сотрудничества не поможет. More inter-governmental cooperation simply won’t do.
Основой этого сотрудничества должен стать альтруизм. The basis for this cooperation must be altruism.
· Усиление сотрудничества в борьбе с террором. · Reinforce anti-terrorist cooperation.
У них очень продвинутая система сотрудничества. They have very sophisticated cooperation.
Мероприятия по линии двустороннего сотрудничества (МДС) Bilateral cooperation activities (BCA)
Языки также создают барьеры для сотрудничества. And they impose a barrier to cooperation.
мир избежал катастрофы для международного сотрудничества. the world has escaped a disaster for international cooperation.
Первая заключается в расширении возможностей международного сотрудничества. The first is to broaden the scope of international cooperation.
Очевидно, что надо повышать эффективность макроэкономического сотрудничества. Macroeconomic cooperation clearly must be made more effective.
К счастью, маятник качнулся в сторону сотрудничества. Fortunately, the pendulum has begun to swing back toward cooperation.
В-третьих, ESDP открыта для международного сотрудничества. Third, the ESDP is open to international cooperation.
обеспечение тесного сотрудничества между Европой и США; maintain close cooperation between Europe and the US;
Общие пункты для всех сессий: укрепление сотрудничества Common items for each session: enhanced cooperation
Возможна ли программа сотрудничества, наподобие программы "Аполлон"? Is an Apollo Project of cooperation possible?
Приложение Развитие сотрудничества в деле укрепления статистического потенциала Annex Strengthening cooperation for statistical capacity-building
Они требуют сотрудничества между правительствами и международными учреждениями. They require cooperation among governments and international institutions.
Для успеха SAARC необходимы новые многосторонние механизмы сотрудничества. If SAARC is to succeed, a new multilateral mechanism for cooperation will be needed.
Но это не повод откладывать расширение инвестиционного сотрудничества. But that is no reason to delay the expansion of investment cooperation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!