Примеры употребления "соревнования" в русском с переводом на английский

<>
Космос как арена мирного соревнования Space: a historically peaceful arena
На соревнования по боксу, пожалуйста. The boxing meet, please.
Завтра соревнования по бегу в мешках. I have a sack race with the bad guys tomorrow.
Все соревнования были запланированы на вечер. Seoul, because of broadcast rights, all the games have been in the late afternoon.
Это были мои первые международные соревнования. It's my first international meet.
Последнее сделало визуальные эффекты средой вечного соревнования. And that last point has made visual effects a constant quest for perfection.
Заметьте, я также выиграл соревнования в толкании ядра. That meet, I also won the shot put.
У меня на следующей неделе важные соревнования по фехтованию! I have an important fencing match in one week!
И выясни, нельзя ли перенести соревнования по брейк-дансу. And see if you can get the break dancers to move.
Хорошо осмотритесь, ребята, потому что здесь проходят отборочные соревнования. Take a good look, guys, because this is where we qualify for State.
MDC может послать только 3 человек на отборочные соревнования. MDC can send 3 divers to the trials.
Да тут в лагере были типа соревнования по мини-гольфу. Oh, there was this mini-golf thing at camp.
Европейский "проект" превратился в площадку для соревнования в неприкрытом цинизме. The European "project" has become an exercise of unalloyed cynicism.
За последние три года - три - он не проиграл ни одного соревнования. For last three year - three - he win every blue ribbon at horse show in Buenos Aires.
Дамы и господа и дальше у нас соревнования по конной акробатике. Ladies and gentlemen, the trick-riding championships are up next.
Добро пожаловать на международные отборочные соревнования в пекинский тренировочный лагерь 2007. Welcome to the 2007 Beijing lnternational Training Camp Trials.
Только десять из вас будут приглашены на отборочные соревнования к чемпионату мира. Only ten of you will be invited to the trials for the World Team.
И расскажи им, что случилось прямо перед тем, как ты побежала соревнования? And why don't you tell them what happened right before you go run your race?
Крупинка снега, кусочек льда, сила ветра могут определить результат гонки или соревнования. A speck of snow, an inch of ice, the force of the wind, can determine the result of a race or a game.
Теперь вокруг твоего дома будет собираться клуб владельцев Ferrari и устраивать соревнования. You'll have the Ferrari owners' club coming round your house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!