Примеры употребления "сопротивлений" в русском с переводом "resistance"

<>
Хотя американские фондовые индексы находятся около рекордных максимумов, графический анализ показывает, что цена находится не далеко от целого кластера сопротивлений. Although US equity prices are near all-time highs, price patterns show a cluster of resistance while investor sentiment is at high levels.
number_1 Цена тестирует сопротивление number_1 Price finds resistance
Золото пробило сопротивление на 1285 Gold hits resistance at 1285
Везде действующие режимы усилили сопротивление. Everywhere, incumbent regimes have mounted resistance.
Сейчас растёт сопротивление сложившейся системе. Resistance to the current system is now growing.
Однако это было ненасильственное сопротивление. But this was non-violent resistance.
number_2 Цена прорывает сопротивление number_2 Price breaks through resistance
По разведданным ожидается небольшое сопротивление. Intel says you can expect only light resistance.
number_1 Прежняя линия сопротивления. number_1 Old resistance line
появлении и демонстрации символов сопротивления; the appearance and display of resistance symbols;
Определение уровней поддержки и сопротивления Identifying support and resistance levels
WTI достиг сопротивления 53.00 WTI hits resistance at 53.00
XAUUSD тестирует ключевой уровень сопротивления XAUUSD is testing a key resistance level
Существует веская причина для сопротивления. There is good reason for the resistance.
Линия тренда как поддержка и сопротивление Trend line as support or resistance
NZD/USD ударила сопротивление 0.7660 NZD/USD hits resistance at 0.7660
Золото находит сильное сопротивление на 1220 Gold finds strong resistance at 1220
Но страх смерти вызывает значительное сопротивление.". But the terrors of death offer considerable resistance."
У тебя там высокое сопротивление ветра? Got a lot of wind resistance down there?
Поддержка и сопротивление на флэтовом рынке Support and resistance in a range
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!