Примеры употребления "сопротивлением" в русском с переводом на английский

<>
number_3 Цена останавливается перед сопротивлением. number_3 Price finds resistance
Они обвинили его в административном правонарушении в связи с сопротивлением при аресте. They charged him with an administrative offence, for resisting his arrest.
Ты должен быть знаком с крылом, сопротивлением, подъемной силой, и тягой, и это все принципы аэродинамики. You got to be familiar with airfoil, drag, lift, and thrust, And these are all principles of aerodynamics.
200-дневное sma сейчас является ключевым сопротивлением. The 200-day sma is now key resistance.
Этот уровень прежде был поддержкой и сопротивлением. This level was previously support and resistance.
number_2 Линия поддержки, которая стала сопротивлением. number_2 Support turned resistance
number_2 Зона консолидации, обозначенная поддержкой и сопротивлением number_2 Consolidation zone defined by support and resistance
Задание 1: Найдите уровень поддержки, который стал сопротивлением Exercise 1: Find the support level turned into resistance
Задание 3: Найдите уровень поддержки, который стал сопротивлением Exercise 3: Find the support level turned into resistance
Это также помогает улучшать показатели тренинга с сопротивлением. It may also help improve the effects of resistance training.
Задание 2: Найдите уровень поддержки, который стал сопротивлением Exercise 2: Find the support level turned into resistance
Я пытался вступить в контакт с Сопротивлением, сэр. Attempting to contact the Resistance, sir.
В краткосрочном периоде уровень 1.3620 будет ключевым сопротивлением. In the short-term 1.3620 is a key resistance level.
Эта зона была прежде сопротивлением и соответствует бычьей трендлинии. This area was formerly resistance and corresponds with a bullish trend line.
Каждая опорная точка может быть и поддержкой, и сопротивлением. Each pivot point level can be used for support or resistance.
Я на связи с сопротивлением в Лос-Анджелесе и Чикаго. I've been in contact with the resistance in I A and Chicago.
Этот уровень был прежде поддержкой, поэтому теперь может стать сопротивлением. This level was formerly support, so could turn into resistance now.
• … поддержка может стать сопротивлением, и наоборот, сопротивление может стать поддержкой; • … support can become resistance and resistance can become support.
Цена остается между этм уровнем и сопротивлением 0,7870 (R1). The rate remains between that line and the resistance of 0.7870 (R1).
При этом вверху прорванные уровни поддержки могут сейчас стать сопротивлением. Meanwhile on the upside, the broken support levels may now turn into resistance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!