Примеры употребления "солидно" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все82 solid74 considerable3 formidable1 другие переводы4
С тех пор долговые обязательства солидно выросли. It has since added formidably to its debt liabilities.
Розничные продажи в Германии (экономическом двигателе Еврозоны) выросли в январе неожиданно солидно – на 2.9%, вследствие чего годовой показатель теперь равняется 5.3%, а это максимальный уровень с 2010. Retail sales in Germany – the Eurozone’s economic powerhouse – surged by a surprisingly large 2.9% in January, which helped to push the annual rate to 5.3%, the highest level since 2010.
Как сообщает газета «Daily Mail», социологический опрос, проведенный среди 100 тысяч человек, позволил определить, сколько свиданий требуется в среднем, чтобы произнести слова любви. 100 тысяч звучит солидно, не правда ли? Now a survey of 100,000 people has revealed how many dates, on average, it takes people to utter those three little words, the Daily Mail reports. 100,000 — sounds like a pretty large sample, right?
В результате официальных консультаций, проведенных в ноябре-декабре 2006 года, большинство участников пришли к мнению о том, что часть I СЭЭУВР, в принципе, разработана достаточно солидно, чтобы быть признанной «международным статистическим стандартом». A formal consultation process, held during November and December 2006, resulted in a majority view that part I of SEEAW is in principle mature enough to wear the quality label of “international statistical standard”.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!