Примеры употребления "сокращают" в русском с переводом "shorthand"

<>
/app — это сокращенное обозначение вашего приложения. /app is shorthand for your app.
/me — это сокращенное обозначение человека, использующего ваше приложение. /me is shorthand for the person using your app.
Старшина присяжных - секретарь в больнице, училась за рубежом, судя по сокращениям. The foreman's a medical secretary, trained abroad, judging by her shorthand.
Образование (глагол) обычно используется для описания процесса, а также (имя существительное)- как сокращение понятия " система образования ", которая охватывает политику, учреждения, программы, работников и т.п. Education (as a verb) is commonly used to describe a process, and also (as a noun) shorthand for the'education system', which involves policies, institutions, curricula, actors etc.
Термин «БРИК», придуманный бывшим экономистом компании Goldman Sachs Джимом О'Нилом, стал повсеместно употребляться в качестве сокращенного обозначения наиболее быстрорастущих развивающихся экономик (позднее инвесторы прибавили к этой аббревиатуре букву «С» для обозначения Южной Африки). Coined in 2001 by former Goldman Sachs economist Jim O’Neill, “BRICs” became a ubiquitous shorthand for the fastest-growing emerging economies (other investors later capitalized the S and added South Africa to the mix).
Совет. В качестве определенного имени нельзя использовать буквы "C", "c", "R" и "r", поскольку эти буквы используются как сокращенное имя строки и столбца выбранной в данный момент ячейки при их вводе в поле Имя или Перейти. Tip: You cannot use the uppercase and lowercase characters "C", "c", "R", or "r" as a defined name, because they are all used as a shorthand for selecting a row or column for the currently selected cell when you enter them in a Name or Go To text box.
В случае юридических лиц и других организаций проверке подлежит полное и сокращенное название организации, адрес ее штаб-квартиры и отделений, ее основная деятельность, номер ее идентификационного документа, имена и должности представляющих ее лиц, идентификационные данные агента, осуществляющего доставку от ее имени. In case of legal persons and other organizations verification refers to the full and shorthand name of the organization, the address of its headquarters and branches, its main activity, number of its identification document, the name and ranking of the persons representing it, the identification data of its delivery agent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!