Примеры употребления "согрешили" в русском

<>
Переводы: все4 sin4
Да, правительство Аргентины допустило огромные ошибки, ее политики согрешили против богов монетарной экономической теории. Yes, Argentina's government made huge mistakes; its politicians sinned against the gods of monetary economics.
Я немного согрешил в бассейне. I got caught committing a venial sin in the pool.
"Бог Индра согрешил. поскольку он оскорбил . Брахмина. "The god Indra has sinned, in that he has sinned against . a Brahmin.
Против вас и только против вас я согрешил, ибо в вашем облике приходит зло. Against thee, the only, have I sinned and done that which is evil in thy sight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!