Примеры употребления "согреть" в русском

<>
Переводы: все27 warm27
Потом их можно будет быстро согреть. The cells can then be warmed rapidly.
Чтобы одеть неприкаянных и согреть убогих, милорд. To warm the wretched and to clothe the comfortless, my Lord.
Я использую тепло моего тела согреть тебя. I'm using my body heat to warm you.
Репликатор может согреть её, а я согрею тебя. The replicator can keep it warm and I can keep you warm.
Когда она сказал, что ей нужно что-нибудь чтобы согреть Пушистика, я подумал, что это эвфемизм, но. When she said she needed something to keep her waggles warm I thought it was a coy euphemism, but.
Так что, когда подруги Бри объявили ей бойкот, она решила, что теплые вишневые булочки смогут согреть их остывшие отношения. So when Bree's best friends stopped speaking to her, she hoped that her warm cherry scones might thaw their chilly relationship.
Сосед Охоты 77-летняя бывшая медсестра Анна Березюк весь день кипятит воду для того, чтобы наполнить ей пластиковые бутылки и согреть свою постель. Okhota’s neighbor, 77-year-old former paramedic Anna Berezyuk, spends her days boiling water so she can pour it into plastic bottles to warm her bed.
Возникающая гипотермия быстро замедляет или останавливает циркуляцию крови примерно на час. Соответственно уменьшается потребность в кислороде, а у хирургов появляется время для лечения опасных для жизни ран, после чего они могут согреть пациента и вернуть его к жизни. The ensuing hypothermia rapidly decreases or stops blood flow for an hour or so, cutting oxygen requirements and giving surgeons time to repair critical wounds and then, ideally, warm the patient back to life.
Этот плащ вас не согреет. That cape isn't going to keep you warm.
Может, твое презрение тебя согреет. Perhaps your disdain will keep you warm.
И виски тебя не согреет. And the whiskey won't keep you warm.
Выглядит как будто это согреет тебя. This looks like it'll keep you warm.
Персиковый кобблер не согреет тебя ночью. Peach cobbler won't keep you warm at night.
Они не согреют тебя в ночи. Those won't keep you warm at night.
Кое-что, что согреет тебя холодной ночью. Something to keep you warm on a night.
Ничто не согреет усталое сердце лучше хорошей ванны. Nothing like a nice soak to warm the cockles of your heart.
Но по ночам эта работа тебя не согреет. But this job won't keep you warm at night.
Может не лучшего качества, но это вас согреет. They may not be the best fit, but they'll keep you warm.
Репликатор может согреть её, а я согрею тебя. The replicator can keep it warm and I can keep you warm.
Не знаю, полотенце это или одеяло, но оно вас согреет. I don't know if it's a blanket or a towel, but it'll keep you warm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!