Примеры употребления "совсем не" в русском с переводом на английский

<>
Это тебя совсем не касается. This does not concern you at all.
Я совсем не устал. I'm not at all tired.
Эта шутка совсем не смешная. That joke isn't funny.
Меня совсем не интересуют детективы. I have not the least interest in detective stories.
В саду совсем не было роз. There weren't any roses in the garden.
Ты совсем не изменился. You haven't changed at all.
Совсем не знаю. I don't have a clue.
Жить как вампир и привыкнуть к этому совсем не трудно. Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.
В последнее время я его совсем не видел. I haven't seen anything of him lately.
Это совсем не удивительно, не так ли? It's not much of a surprise, is it?
Я совсем не знаю французского. I don't know any French.
В то время она совсем не думала о своей матери. At the time, she gave no thought to her mother.
Он совсем не знает французского языка. He doesn't know French at all.
Я в этом совсем не сомневаюсь. I do not doubt it in the least.
Забастовка на железной дороге меня совсем не беспокоит. The train strike didn't bother me at all.
Его провал ко мне совсем не относится. His failure has nothing to do with me.
Я не художник. Я совсем не гожусь для этого. I am not an artist. I never had the knack for it.
Мне совсем не спится. I can't sleep at all.
Сегодня совсем не так жарко, как было вчера. It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday.
Шок от смерти отца остался и ей совсем не хотелось выходить на улицу. The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!