Примеры употребления "совещание на уровне министров" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все98 ministerial meeting93 другие переводы5
Следующее межправительственное совещание (совместно с представителями Альпийской конвенции) запланировано провести в июне 2002 года в Больцано (Италия), за которым последует межправительственное совещание на уровне министров в Берхтесгадене (Германия) 27-29 июня. The next intergovernmental meeting (jointly with the representatives of the Alpine Convention) is scheduled for June 2002 in Bolzano (Italy), followed by an intergovernmental meeting at the ministerial at Berchtesgaden (Germany), on 27-29 June.
В рамках конференции было проведено техническое совещание 5 и 6 мая с участием представителей 28 стран, а также совещание на уровне министров 7 мая, на котором присутствовали 31 министр окружающей среды и энергетики. The conference included a technical session, held on 5 and 6 May, with participation from 28 countries, and a ministerial session, held on 7 May, with 31 ministers of environment and energy in attendance.
В настоящее время совместно с Лигой и ЭСКЗА ЦНПООН организует региональное совещание на уровне министров по вопросам жилищного строительства в рамках мероприятия, которое должно состояться в Бахрейне в октябре 2000 года спустя пять лет после завершения конференции Хабитат II в Стамбуле. Currently, with the League and ESCWA, UNCHS is organizing a regional meeting at the level of Ministers of Housing as part of the event to be held in Bahrain in October 2000, five years after the Habitat II Conference in Istanbul.
Намного чаще стали также проводиться координационные совещания, важнейшими из которых были двенадцатая Конференция министров в августе 2002 года и недавнее совещание на уровне министров, организованное Марокко как страной, председательствующей в Группе 77 и тем самым представляющей интересы этой группы и Китая. There had also been an increase in the number of coordination and consultation frameworks, the most important of which had been the Twelfth Ministerial Conference of August 2002 and the recent ministerial conference held by the Moroccan Chair of the Group of 77 and China.
В ноябре 1999 года Координатор Организации Объединенных Наций по международному сотрудничеству в связи с чернобыльской катастрофой созвал совещание на уровне министров Четырехстороннего комитета по координации действий, в состав которого после его расширения вошли члены Межучрежденческой целевой группы Организации Объединенных Наций по Чернобылю и доноры, для обмена мнениями относительно перспективы международных усилий в связи с Чернобылем. In November 1999, the United Nations Coordinator of International Cooperation on Chernobyl called a meeting of the ministerial-level Quadripartite Committee for Coordination, expanded to include members of the United Nations Inter-Agency Task Force on Chernobyl and donors, in order to exchange views on the future of the international Chernobyl effort.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!