Примеры употребления "советую" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все133 advise61 другие переводы72
Советую ли я вам сдаться? Am I telling you to not strive?
Советую тебе перенести твою встречу. I suggest you move your appointment.
Советую дать телефон горячей линии. I suggest using the incident room phone number.
Я и вам советую размяться. You should actually limber up as well.
Так что, советую вам посмотреть. So actually, check this out.
Я никому не советую это повторять. I do not recommend this at all.
Советую убрать руки от моей жены. I'll thank ye to take yer hands off my wife.
Тогда я советую тебе воспользоваться коротким путем. Then I suggest you take the short cut.
Я советую тебе хорошенько проверить своего мужа. I recommend a thorough checkup for your husband.
Итак, советую вам ступить на этот путь. So I urge you to take that path.
Вот почему я советую людям завести собаку. That's why I tell people to get a dog.
Так что советую вам выработать соответствующий рефлекс. So I suggest you learn the appropriate Pavlovian response.
Советую им позвонить, пусть готовят постельное бельё. You better call them and have them freshen up the sheets.
Я вам советую передать предложение своему клиенту. I'd recommend the offer to your client.
Я советую всем зайти на этот сайт. And I would encourage you all to please go to it.
Советую положить это обратно и вымыть руки. I'd put those down and wash your hands.
Советую это надеть, чтобы не надышаться ядовитыми газами. You may want to wear these so you don't inhale the toxic fume.
Хорошо, тогда марш наружу и советую "проветрить" голову. All right, you go outside and you walk it off.
Ваш андроид как-то вспыльчив, советую его проверить. Your android, a little testy, by the way, you might want to check that out.
Не советую сидеть голышом на гаргулье в середине января. I don't recommend sitting on a gargoyle in the middle of January, naked.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!