Примеры употребления "событием" в русском с переводом "event"

<>
Режим доставки для использования с событием. The delivery mode to use for the event.
Это должно быть событием европейского масштаба. This should be a European event.
Последним показательным событием является тайфун Хагупит. Typhoon Hagupit is just the latest event to showcase this.
Код пикселя Facebook со стандартным событием. The Facebook pixel code with a standard event.
Закарий Куинто был странным, удивительным, неповторимым событием. Zachary Quinto was a weird, wonderful, unrepeatable event.
Её дебют был самым ярким событием сезона. Her debut was the biggest social event of the season.
Большим событием дня, безусловно, является встреча FOMC. The big event of the day of course is the FOMC meeting.
Раньше покупка или продажа еды были событием. It used to be a social event, buying and selling food.
В четверг главным событием станет заседание ЕЦБ. On Thursday, the main event will be the ECB policy meeting.
Различающееся имя (DN) соединителя, связанного с событием SMTP. Distinguished name (DN) of the connector that's associated with the SMTP event.
numeric_data: числовые данные, полученные вместе с событием. numeric_data - numeric data that came with the event.
Главным событием европейской сессии будет встреча политиков Банка Норвегии. The main event during the European day will be the Norges Bank policy meeting.
usd_amount: сумма в долларах США, связанная с событием. usd_amount - the USD amount associated with the event.
И я хочу подчеркнуть, каким выдающимся событием это было. And I just want to emphasize how significant an event this is.
Ключевым событием станет финальный раунд французских выборов 7 мая. The key event will be the final round of the French election on May 7.
Это защитит Вас от риска, связанного с конкретным событием. Pausing the EA will protect you from the risk associated with a specific event.
Помните, что базовый код должен срабатывать перед стандартным событием. Keep in mind the base code must fire before the standard event.
Для некоторых это открытие стало кульминационным событием в экономической теории. To some, this revelation represented a culminating event for economic theory.
В Канаде, главным событием станет отчет по занятости за февраль. In Canada, the main event will be the employment report for February.
Заседание ФРС сегодня вечером также является важным событием для фунта. The Fed meeting this evening is another major event for the pound.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!