Примеры употребления "снижающий" в русском с переводом "reduce"

<>
Карантин спама — это компонент агента фильтра содержимого, снижающий риск потери подлинных сообщений, ошибочно определенных как спам. Spam quarantine is a component of the Content Filter agent that reduces the risk of losing legitimate messages that are incorrectly classified as spam.
Кубинские ученые разработали препарат “Citoprot P” — уникальный препарат и метод лечения, позволяющий ускорить заживление диабетической язвы ноги и снижающий опасность ампутации. Cuban scientists have developed Citoprot P, a unique product and treatment method which accelerates the healing of diabetic foot ulcers and reduces the risk of leg amputation.
Снижение скорости ради спасения жизней Reducing Speed to Save Lives
для снижения уязвимости перед инфекцией; to reduce vulnerability to infection;
Валиум и ксанакс действительно снижают стресс. Valium and xanax actually reduce stress.
Снижение импорта помогает улучшить платежный баланс. Reducing imports helps the balance of payments.
Снижает ли сделка Обамы риск ядерной войны? Does Obama's Nuclear Deal Reduce the Risk of Nuclear War?
И расширение возможностей посредством занятости снижает стигму. And empowerment through employment - reducing stigma.
Снижение нормы прибыли приведет к снижению инвестиций. Reduced rates of return will lower investment rates.
Снижение судебных тяжб проблема Америки, не Африки. And by reducing malpractice litigation - malpractice litigation is not an African problem; it's an American problem.
Мы должны сфокусироваться на снижении потребления нефти. We need to focus on reducing the oil.
Снижение нормы прибыли приведет к снижению инвестиций. Reduced rates of return will lower investment rates.
Между тем, экономика страдает от снижения производительности. Meanwhile, the economy suffers from reduced productivity.
Определите возможности снижения воздействия на окружающую среду. Identify opportunities to reduce your organization’s environmental footprint.
Такие налоги, безусловно, снижают ликвидность на финансовых рынках. Such taxes surely reduce liquidity in financial markets.
Люди снижают скорость на 5-10-ть процентов, They reduce speeds by about five to 10 percent.
Технически, снижение дефицита является делом, которое двигает вперед: Technically, reducing a deficit is a straightforward matter:
Следующая возможность – снижение количества смертей, связанных с курением. The next option is to reduce the number of tobacco-related deaths.
Человеческая мобильность способствует экономическому росту и снижению бедности. Human mobility promotes growth and reduces poverty.
Определить возможности снижения влияния компании на окружающую среду. Identify opportunities to reduce your company’s environmental footprint.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!