Примеры употребления "смеялась" в русском с переводом на английский

<>
Я смеялась над его шуткой. I laughed at his joke.
Она так сильно смеялась, что забыла заплатить. Oh, she laughed so hard, she forgot to pay.
Мэри прочла эту вещь и смеялась вслух. Mary read the stuff and she was laughing out loud.
У меня щеки болят, я так сильно смеялась. My dimples hurt, I laughed so hard.
Она смеялась как верблюд, и пукала как ослица. She laughed like a camel and farted like a donkey.
Как-то раз я смеялась так сильно, аж пукнула. This one time, I laughed so hard that I farted.
Я так смеялась, что у меня чуть кровь носом не пошла. Made me laugh so hard I almost got a nosebleed.
Она заставляла меня съедать зубчик чеснока каждый раз, когда я смеялась. She forced me to eat a garlic clove every time I laughed.
Она смеялась над этим спортсменом, у которого глаза были больше, чем. She used to laugh about this one jock whose eyes were bigger than.
Вчера Карен так сильно смеялась, что у нее лопнула пуговица на джинсах. Yesterday, Karen laughed so hard she popped a button on her jeans.
Я долго смеялась, и я надеюсь, я не была слишком близко к провалу! I had a good laugh and I hope I'm not too near the bottom!
Она смеялась, когда я пытался сделать то, что считалось у них обычным делом. She practically fell on the floor laughing every time I tried to do some chore they all took for granted.
И я помню очень смеялась, потому что Девид нес эти сумки с продуктами перед своим стояком. And I remember laughing so hard because David was carrying his bag of groceries in front of his hard-on.
Я играла среди деревьев * * и кормила гостей корой и листьями * * и смеялась, лежа на зеленой постели I played pretend between the trees * * and fed my houseguests bark and leaves * * and laughed in my pretty bed of green
Крейг был ошеломлен тем, что он увидел: хакер, одетый в фиолетовый бархатный смокинг, выглядел невозмутимым, когда агенты обыскивали его захламленную квартиру в панельном доме советского образца; его жена стояла на кухне с ребенком на руках и смеялась, разговаривая со следователями. Craig was stunned by the scene: The hacker, wearing a purple velvet smoking jacket, seemed unperturbed as agents searched his messy apartment in a Soviet-style concrete building; his wife held their baby in the kitchen, laughing with investigators.
А Моника хрюкает, когда смеется. Monica, who snorts when she laughs.
Сопляк, не смейся надо мной. Jerk, stop laughing at me.
А ты не смейся, батя. Don't laugh at us, father.
Не смейся над моей неудачей. Don't laugh at my failure.
Они смеются над его выходкой. They laugh him off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!