Примеры употребления "смазливая" в русском

<>
Смазливая любовница нам тут проповеди читает! Cute mistress us here sermon read!
Вы везучая, вы смазливая когда, вы пьяны. You're lucky you're cute when you're drunk.
Из-за смазливых парней теряешь голову. Cute boys can whiplash your brain.
Там она и познакомилась с этим смазливым сутенёром. There, or in some public restroom, she met this cute little hustler.
Эта смазливая мордашка принадлежит Уэйну Рэндаллу. This pretty face belongs to Wayne Randall.
Это всё потому, что у нее смазливая мордашка, Мак? Is this because she has a pretty face, Mac?
Но правда в том, что ты - лишь смазливая мордашка. The fact of the matter is, well, you're just a pretty face.
Не может это быть потому что ты заметил, что у тебя смазливая мордашка. I refuse to believe it's all because you just noticed You have a nice face.
Именно эти женские голоса заслуживают поддержки - а не эта смазливая подставная лошадка, выбираемая, чтобы обеспечить 8 лет (а то и больше) правления клики убийц, которые разграбили американскую казну, уничтожили экономику и отправили 4000 храбрых молодых парней и женщин умирать на войне, основанной на лжи. It is these women's voices that deserve support - not that of a scary stalking-horse for eight more years (or more) of rule by the thugs who looted America's treasury, wrecked its economy, and sent 4,000 brave young men and women to die in a war based on lies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!