Примеры употребления "слышала" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все2596 hear2556 другие переводы40
Я слышала краем уха, как ты говорила Джейми, что ты редко общаешься с родителями. I actually overheard you telling Jamie that you don't talk to your parents much.
Слышала, что она фаворитка Короля. I understand she's a favourite of the King.
Ты слышала о Марии Магдалене? You know about Maria Magdalen?
Алан, я слышала, ты хиропрактик. Alan, I understand you're a chiropractor.
Головой кивала, но ничего не слышала. Nods her head, but doesn't listen.
Может слышала про какие-то терки? Any issues that you know about?
Я слышала она была горячей штучкой. I'm her back when she was hot.
Эта женщина ещё не слышала нашего выступления. That woman has never seen a proper show from us.
Я слышала, что ты был знатного рода. I knew you were high-born.
Я слышала, Майк говорил что не выдвинет обвинение. Yesterday I overhead Mike telling that cop that he didn't wanna press charges.
Ты уже слышала, что Леон перебирается в Руан? Did you know Leon was moving to Rouen?
Я слышала, что в городе открывается Супермаркет Америка. You know, I read that they're opening a Superstore USA across town.
Я расплескала здесь кофе и отчетливо слышала эхо. I spilled my coffee around here, and there was an echo.
Может, слышала парочку его песен, попавших в чарты "Билборда". You may recall some of his songs being featured on the Billboard charts.
Конечно, ты слышала, я ведь не крался, как некоторые. Of course you did, because I wasn't sneaking around.
И прочее - о чем я ни разу не слышала. And other things that I don't - aren't familiar with.
Я слышала, что их многонациональной компашке не хватает блондинки. I overheard their ethnic mix is short a token blond.
Я слышала, ты снова видишься с Миртл Джексон, Джошуа. Someone tells me you're seeing Myrtle Jackson again, Joshua.
Я слышала, как режиссер говорил, что я не достаточно ветрена. I overheard the director say I was more space cadet.
Я слышала, у тебя вечер встречи выпускников в эту пятницу. I saw you got that, homecoming dance coming up Friday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!