Примеры употребления "словарями" в русском с переводом "dictionary"

<>
они оснащены грамматикой, словарями, архивами, библиотеками и лингвистическими факультетами. they are equipped with grammars, dictionaries, archives, libraries, and linguistics faculties.
Так что, бумажные словари пока останутся, но они не будут основными словарями. You know, there're still going to be paper dictionaries, but it's not going to be the dominant dictionary.
В отличие от местных языков, которые были отодвинуты языками европейских колонизаторов, официальные языки ЕС являются "сильными": они оснащены грамматикой, словарями, архивами, библиотеками и лингвистическими факультетами. Unlike the indigenous languages that were pushed aside by the languages of the European colonizers, the official languages of the EU are “robust”: they are equipped with grammars, dictionaries, archives, libraries, and linguistics faculties.
Посмотри это слово в словаре. Look up the word in the dictionary.
У него больше пяти словарей. He has more than five dictionaries.
Бумажные словари все же останутся. There will still be paper dictionaries.
Словари этих значений не поддерживаются. Dictionaries of these values are not supported.
Чей словарь лежит на столе? Whose is the dictionary on the table?
Он забыл отдать мой словарь. He forgot to give back my dictionary.
Я вернул ей её словарь. I gave her her dictionary back.
Этот словарь не очень хорош. This dictionary isn't any good.
Я оставил свой словарь внизу. I left my dictionary downstairs.
Имей при себе хороший словарь. Keep a good dictionary at hand.
Он купил мне новый словарь. He bought me a new dictionary.
Это запускает перебор по словарю. It's running a dictionary attack.
составление словаря официального французского языка. it compiles a dictionary of official French.
Могу я воспользоваться твоим словарём? Can I use your dictionary?
Нахождение в словаре - это искусственное раделение. Being in the dictionary is an artificial distinction.
В этом словаре содержится много информации. This dictionary contains a lot of information.
Вот на что были похожи словари. This is what dictionaries used to look like.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!