Примеры употребления "следующей процедурой" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все165 following procedure165
Воспользуйтесь следующей процедурой, чтобы просмотреть выписанные кредитовые авизо. Use the following procedure to view the credit memos that have been issued.
Воспользуйтесь следующей процедурой, чтобы создать заказ на перемещение. Use the following procedure to create a transfer order.
Воспользуйтесь следующей процедурой, чтобы создать заказ на покупку. Use the following procedure to create a purchase order.
Сообщения, полученные согласно настоящей статье, рассматриваются в соответствии со следующей процедурой: Communications received under the present article shall be dealt with in accordance with the following procedure:
Воспользуйтесь следующей процедурой для создания контракта, чтобы выставить счет клиенту по завершении этапа. Use the following procedure to create a contract to invoice a customer upon completion of milestones.
Воспользуйтесь следующей процедурой для создания документа Word из документа в Microsoft Dynamics AX. Use the following procedure to create a Word document from a document in Microsoft Dynamics AX.
Для того чтобы дать объединениям возможность эффективно выполнять свои обязательства, Договаривающиеся стороны передают информацию в систему контроля в соответствии со следующей процедурой: To enable the associations to fulfil their undertaking effectively, Contracting Parties shall provide information to the [control] system in accordance with the following procedure:
Если полная перестройка не была запланирована, то для устранения данной проблемы можно воспользоваться оснасткой «Edit» интерфейса ADSI (AdsiEdit.msc) и следующей процедурой для изменения значения атрибута msExchDoFullReplication а службе Active Directory с «True» на «False». If a full rebuild is not intended, you can resolve this issue by using Active Directory Service Interfaces (ADSI) Edit (AdsiEdit.msc) and the following procedure to change the value of the msExchDoFullReplication attribute in Active Directory from True to False.
4.19. Для снятия «Ограничения вывода денежных средств только на банковский счет Клиента» Клиенту необходимо воспользоваться следующей процедурой: приехать с удостоверением личности в ближайший офис Компании и заполнить в произвольной форме заявление на снятие ограничения. 4.19. A Client may remove the "Withdrawal only through bank transfer" restriction through the following procedure: by visiting the nearest Company office with an identification document and by submitting an application letter (in no particular format) for removing the restriction.
Для этого используется следующая процедура. The following procedure explains how to do so.
Выберите одну из следующих процедур. Choose one of the following procedures:
Следующая процедура используется для печати отчета. The following procedure explains how to print a report.
Выполните шаги 5 – 8 следующей процедуры. Complete steps 5 – 8 in the following procedure.
Используйте следующие процедуры для изменения запроса. Use the following procedures to modify the request:
Для определения места хранения используется следующая процедура. Use the following procedure to define a storage location.
Используйте следующие процедуры для настройки преобразования вещества. Use the following procedures to set up a substance conversion.
Следующие процедуры служат для создания workflow-процесс. Use the following procedures to create a workflow.
Используйте следующие процедуры для разработки workflow-процесса. Use the following procedures to design the workflow.
Следующие процедуры служат для активации workflow-процесса. Use the following procedures to activate a workflow.
Чтобы изменить статус очереди, выполните следующую процедуру. To change the status of a queue, complete the following procedure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!